Diskussioun:Mellona
Ech hunn e Problem mat de "Beienhaip". Am franséiche Wiki steet: "an de Beiestäck", an der englescher: "an der Beienhalung". Myriam 23:23, 7 Februar 2006 (UTC)
Beiestack, Beienhaip, Beienhaischen ... more of the same, op mannst an dësem Zesummenhang géif ech mengen. Gemengt ass datt Mellona d'Patréinesch vun de Beien an der Beienzuucht ass. Dohir och "d'Ennerscheeder" an der en-wiki an fr-wiki. Et ass also net méi an net manner wéi eng aner Manéier dat Ganzt ze formuléieren. Wanns de dech awer zevill un der Haip stéiss, da kanns d'et jo redigéieren. Kaffi 20:15, 8 Februar 2006 (UTC)
- Ech optéiere fir de Stack, wann et dech nët stéiert ;-) Myriam 21:21, 8 Februar 2006 (UTC)
Eng Diskussioun ufänken iwwer Mellona
Op Diskussiounssäiten diskutéiere Leit wéi se den Inhalt op Wikipedia sou gutt wéi méiglech gestalte kënnen. Dir kënnt dës Säit benotze fir eng Diskussioun mat Aneren unzefänken wéi een Mellona verbessere kann.