Diskussioun:Evangeliar
Ausgesinn
"Besonnesch bekannt ass den Iechternacher Evangeliar ..." (c) with link to Codex Aureus Epternacensis.
Hello, I know one more/another Echternach Evangelion – fr:Évangéliaire d'Echternach. I want to create a stub about that (unless someone else will create), so how to call that better in Luxembourgish? And won't be there a confusion? --Wolverène (Diskussioun) 22:26, 12. Mee 2017 (UTC)
- I would call it "Evangeliar vum hellege Willibrord" to distinguish it from "Evangeliar vun Iechternach". --MMFE (Diskussioun) 23:05, 12. Mee 2017 (UTC)