Wikipedia:All Systemmessagen

Vu Wikipedia

Name

Default text

Current text

1movedto2
Talk

$1 moved to $2

moved $1 to $2

1movedto2_redir
Talk

$1 moved to $2 over redirect

moved $1 to $2 over redirect

Monobook.css
Talk

/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */

/*-----------------------------------------------------------------------------*/
/* Ännerungen am Monobook-Skin fir d'Lëtzebuerger Wikipedia               */
/* --> Skiniwwergräifend Upassunge sinn am Common.css               */
/*-----------------------------------------------------------------------------*/
/* Ännerunge fett markéieren */

span.diffchange {
        font-weight: bold;
}
/* Linken net ënnersträichen */

a { 
       text-decoration: none; 
}
/* Groussbuschtawen an den Navigatiounsberäicher */

.portlet h5,
.portlet h6,
#p-personal ul,
#p-cactions li a {
	text-transform: none;
}
/* Fetten Ännere-Link */

#ca-edit a {
	font-weight: bold !important;
}
/* Vermeit elle wäit Borde bei Float-Objeten op net-wäissem Hannergrond. */

div.thumb {
	border: none;
}
div.tright {
	border: none;
	margin: 0.5em 0 0.8em 1.4em;
}
div.tleft {
	border: none;
	margin: 0.5em 1.4em 0.8em 0;
}
/* fromWikipedia */

#fromWikipedia {
	font-size: x-small;
}
/* Make all non-namespace pages have a light blue content area. This is done by
	setting the background color for all #content areas to light blue and then
	overriding it for any #content enclosed in a .ns-0 (main namespace). I then
	do the same for the "tab" background colors. --Lupo */

#content,
#mytabs li.selected a,
#p-cactions li.selected a {
	background-color: #F3F3FF; /* ein leichtes blau */
}
.ns-0 #content,
.ns-0 #mytabs li.selected a,
.ns-0 #p-cactions li.selected a {
	background-color: white;
}
/* Kuckt d'Diskussiounssäit == Hannergrondfaarwen ==
.ns--1 table,
.ns-2 table,
.ns-4 table,
.ns--1 form {
	background: inherit;
}
*/
/* Kategorie méi schéin duerstellen */

#catlinks {
	border: 0px;
	border-top: 2px dotted #aaaaaa;
 }
/* Tabelleniwwerschrëften (mat |+) méi grouss a fett */

caption {
	font-size: 105%;
	font-weight: bold;
}
/* Externhiweis */

#externHinweis {
	font-size: x-small;
	text-align: center;
	padding: 5px;
}

.NavToggle {
       font-size: x-small;
       float:right;
}
/* déi folgend dräi Abschnitter musse bei Amethyst.css, Monobook.css und Nostalgia.css synchron ugepasst ginn */
/* Formatéierung betrëfft Virlagen: Geokoordinate, Koordinate2 & Koordinate3 */

#coordinates {  
   position:absolute; z-index:1; border:none; background:none; right:12px; top:0.3em; float:right; margin:0.0em;
   padding:0.0em; line-height:1.5em; text-align:right; text-indent:0; font-size:85%; text-transform:none; white-space:normal;
}
/* klengt Globus-Symbol nieft de Geokoordinate weisen */

#coordinates a[href ^="http://"] {
   background: url(//upload.wikimedia.org/wikipedia/de/d/d4/Gnome-globe.png) center right no-repeat; padding-right: 18px !important;
}
/* fir Template:ISSN-Link fir ouni Globus-Symbol */

#issnlink {  
   position:absolute; z-index:1; border:none; background:none; right:12px; top:0.3em; float:right; margin:0.0em;
   padding:0.0em; line-height:1.5em; text-align:right; text-indent:0; font-size:85%; text-transform:none; white-space:normal;
}
/* fir Template:Editcount */

#editcount {  
   position:absolute; z-index:1; border:none; background:none; right:12px; top:0.3em; float:right; margin:0.0em;
   padding:0.0em; line-height:1.5em; text-align:right; text-indent:0; font-size:85%; text-transform:none; white-space:normal;
}
/* Formatéierung fir Ofkierzungen (experimentell) */

#shortcut {  
   position:absolute; z-index:1; border:none; background:none; right:12px; top:0.3em; float:right; margin:0.0em;
   padding:0.0em; line-height:1.5em; text-align:right; text-indent:0; font-size:90%; text-transform:none; white-space:normal;
}
/* Linken am Portal:Punk */

#punk a {
        color: red
}
#punk a.new {
        color: #FF8000
}

Monobook.js
Talk

/* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-nomove'] = new Array('','You don\'t have the permissions to move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linking to this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page');

about
Talk

About

Iwwer

aboutpage
Talk

Wikipedia:About

Project:Iwwer

aboutwikipedia
Talk

About Wikipedia

⧼Aboutwikipedia⧽

accesskey-compareselectedversions
Talk

v

v

accesskey-minoredit
Talk

i

i

accesskey-preview
Talk

p

p

accesskey-save
Talk

s

s

accesskey-search
Talk

f

f

accmailtext
Talk

The Password for '$1' has been sent to $2.

En zoufälleg generéiert Passwuert fir $1 gouf op $2 geschéckt.

Et kann op der Passwuert ännere Säit beim Alogge geännert ginn.

accmailtitle
Talk

Password sent.

Passwuert gouf geschéckt.

acct_creation_throttle_hit
Talk

Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more.

Visiteuren op dëser Wiki déi Är IP-Adress benotzt hunn, hunn $1 Benotzerkonten an de leschte Deeg ugeluecht. Dat ass de Maximum deen an deem Zäitraum erlaabt ass. Dofir kënne Benotzer déi dës IP-Adress benotzen den Ament keng nei Benotzerkonte méi uleeën.

Wann Dir bei engem Evenement sidd op deem d'Matmaache bei Wikimedia-Projeten am Fokus steet, da kuckt wgl. Ufroe fir temporär d'Limit fir IP-Adressen ze héijen fir ze hëllefen dëse Probleem ze léisen.

actioncomplete
Talk

Action complete

Aktioun ofgeschloss

addedwatch
Talk

Added to watchlist

⧼Addedwatch⧽

addedwatchtext
Talk

The page "$1" has been added to your [[Special:Watchlist|watchlist]]. Future changes to this page and its associated Talk page will be listed there, and the page will appear '''bolded''' in the [[Special:Recentchanges|list of recent changes]] to make it easier to pick out.

<p>If you want to remove the page from your watchlist later, click "Stop watching" in the sidebar.

"$1" a seng Diskussiounssäit goufen op Är Iwwerwaachungslëscht gesat.

addsection
Talk

+

+

administrators
Talk

Wikipedia:Administrators

⧼Administrators⧽

affirmation
Talk

I affirm that the copyright holder of this file agrees to license it under the terms of the $1.

⧼Affirmation⧽

all
Talk

all

⧼All⧽

allmessages
Talk

All system messages

All Systemmessagen

allmessagestext
Talk

This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace.

allpages
Talk

All pages

All Säiten

alphaindexline
Talk

$1 to $2

⧼Alphaindexline⧽

alreadyloggedin
Talk

<font color=red><b>User $1, you are already logged in!</b></font><br />

⧼Alreadyloggedin⧽

alreadyrolled
Talk

Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already.

Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).

Déi lescht Ännerung vun der Säit $1 vum $2 (talk | Kontributiounen) kann net zréckgesat ginn. Een Aneren huet dat entweder scho gemaach oder nei Ännerungen agedroen.

Déi lescht Ännerung vun der Säit war vum $3 (Diskussioun | Kontributiounen).

ancientpages
Talk

Oldest pages

Eelst Säiten

and
Talk

and

a(n)

anontalk
Talk

Talk for this IP

Diskussioun

anontalkpagetext
Talk


''This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.''

anonymous
Talk

Anonymous user(s) of Wikipedia

Anonym Benotzer op Wikipedia

article
Talk

Content page

Säit mat Inhalt

articleexists
Talk

A page of that name already exists, or the name you have chosen is not valid. Please choose another name.

Eng Säit mam Numm $1 gëtt et schonn, oder den Numm deen Dir gewielt hutt ass net valabel.

Wielt wgl. en aneren Numm.

articlepage
Talk

View content page

Säit

asksql
Talk

SQL query

⧼Asksql⧽

asksqltext
Talk

Use the form below to make a direct query of the database. Use single quotes ('like this') to delimit string literals. This can often add considerable load to the server, so please use this function sparingly.

⧼Asksqltext⧽

autoblocker
Talk

Autoblocked because you share an IP address with "$1". Reason "$2".

Dir sidd automatesch gespaart, well Är IP-Adress rezent vum "$1" benotzt gouf. De Grond, dee fir d'Spär vum $1 ugi gouf, ass "$2"

badarticleerror
Talk

This action cannot be performed on this page.

Dës Aktioun kann net op dëser Säit gemaach ginn.

badfilename
Talk

Image name has been changed to "$1".

Den Numm vum Fichier gouf an "$1" ëmgeännert.

badfiletype
Talk

".$1" is not a recommended image file format.

⧼Badfiletype⧽

badipaddress
Talk

Invalid IP address

D'IP-Adress huet dat falscht Format.

badquery
Talk

Badly formed search query

⧼Badquery⧽

badquerytext
Talk

We could not process your query. This is probably because you have attempted to search for a word fewer than three letters long, which is not yet supported. It could also be that you have mistyped the expression, for example "fish and and scales". Please try another query.

⧼Badquerytext⧽

badretype
Talk

The passwords you entered do not match.

Är Passwierder stëmmen net iwwereneen.

badtitle
Talk

Bad title

Schlechten Titel

badtitletext
Talk

The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title.

De gewënschten Titel ass net valabel, eidel, oder een net korrekten Interwiki Link.

blanknamespace
Talk

(Main)

(Haapt)

blockedtext
Talk

Your user name or IP address has been blocked by $1. The reason given is this:<br />''$2''<p>You may contact $1 or one of the other [[Wikipedia:Administrators|administrators]] to discuss the block.

Note that you may not use the "email this user" feature unless you have a valid email address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]].

Your IP address is $3. Please include this address in any queries you make.

Äre Benotzernumm oder Är IP-Adress gouf gespaart.

D'Spär gouf vum $1 gemaach. De Grond, deen ugi gouf, ass $2.

  • Ufank vun der Spär: $8
  • Enn vun der Spär: $6
  • D'Spär betrëfft: $7

Dir kënnt de Benotzer $1 oder een aneren Administrateur kontaktéiere fir iwwert d'Spär ze diskutéieren. Dir kënnt d'Funktioun "Dësem Benotzer eng E-Mail schécken" benotzen, wann Dir eng gülteg E-Mail-Adress an Ären Astellungen uginn hutt a wann dës Funktioun net fir Iech gespaart gouf. Är aktuell IP-Adress ass $3. Sperrkennung: #$5 Gitt wgl. bei all Ufro, déi Dir maacht, all d'Informatiounen uewe mat un.

blockedtitle
Talk

User is blocked

Benotzer ass gespaart

blockip
Talk

Block user

Benotzer spären

blockipsuccesssub
Talk

Block succeeded

Gouf gespaart

blockipsuccesstext
Talk

"$1" has been blocked. <br />See [[Special:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.

$1 gouf gespaart.

Kuckt d'Spär-Lëscht fir all Spären nozekucken.

blockiptext
Talk

Use the form below to block write access from a specific IP address or username. This should be done only only to prevent vandalism, and in accordance with [[Wikipedia:Policy|policy]]. Fill in a specific reason below (for example, citing particular pages that were vandalized).

Benotzt dëse Formulaire fir eng spezifesch IP-Adress oder e Benotzernumm ze spären. Dëst soll nëmmen am Fall vu Vandalismus gemaach ginn, en accordance mat den interne Richtlinnen. Gitt e spezifesche Grond un (zum Beispill Säite wou Vandalismus virgefall ass). Dir kënnt IP-Beräicher spären an deem Dir d' CIDR Syntax benotzt; de gréissten erlaabte Beräich as /$1 fir IPv4 an /$2 fir IPv6

blocklink
Talk

block

spären

blocklistline
Talk

$1, $2 blocked $3 (expires $4)

⧼Blocklistline⧽

blocklogentry
Talk

blocked "$1" with an expiry time of $2

blocked $1 with an expiration time of $2 $3

blocklogpage
Talk

Block_log

Spärlëscht

blocklogtext
Talk

This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks.

Dëst ass eng Lëscht vu Spären a vu Spären déi opgehuewe goufen. Automatesch gespaart IP-Adresse sinn hei net opgelëscht. Kuckt d'Spärlëscht fir déi aktuell Spären.

bold_sample
Talk

Bold text

⧼Bold_sample⧽

bold_tip
Talk

Bold text

⧼Bold_tip⧽

booksources
Talk

Book sources

Bicherreferenzen

booksourcetext
Talk

Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for.Wikipedia is not affiliated with any of these businesses, and this list should not be construed as an endorsement.

⧼Booksourcetext⧽

brokenredirects
Talk

Broken Redirects

Futtis Viruleedungen

brokenredirectstext
Talk

The following redirects link to a non-existing pages.

Dës Viruleedunge linken op Säiten, déi et net gëtt.

bugreports
Talk

Bug reports

⧼Bugreports⧽

bugreportspage
Talk

Wikipedia:Bug_reports

⧼Bugreportspage⧽

bureaucratlog
Talk

Bureaucrat_log

⧼Bureaucratlog⧽

bureaucratlogentry
Talk

Rights for user "$1" set "$2"

⧼Bureaucratlogentry⧽

bureaucrattext
Talk

The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status.

⧼Bureaucrattext⧽

bureaucrattitle
Talk

Bureaucrat access required

⧼Bureaucrattitle⧽

bydate
Talk

by date

no Datum

byname
Talk

by name

⧼Byname⧽

bysize
Talk

by size

⧼Bysize⧽

cachederror
Talk

The following is a cached copy of the requested page, and may not be up to date.

⧼Cachederror⧽

cancel
Talk

Cancel

Zréck

cannotdelete
Talk

Could not delete the page or image specified. (It may have already been deleted by someone else.)

D'Bild oder d'Säit "$1" konnt net geläscht ginn. Et ka sinn datt et scho vun engem Anere geläscht gouf.

cantrollback
Talk

Cannot revert edit; last contributor is only author of this page.

D'Ännerung kann net zréckgesat ginn. De leschten Auteur ass deen eenzegen Auteur vun dëser Säit.

categories
Talk

Categories

Kategorien

category
Talk

category

⧼Category⧽

category_header
Talk

Articles in category "$1"

Säiten an der Kategorie "$1"

categoryarticlecount
Talk

There are $1 articles in this category.

⧼Categoryarticlecount⧽

changepassword
Talk

Change password

Passwuert änneren

changes
Talk

changes

⧼Changes⧽

clearyourcache
Talk

'''Note:''' After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: '''Mozilla:''' click ''reload''(or ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''.

Opgepasst: Nom Verëffentleche musst Dir Ärem Browser seng Cache eidel maachen, fir d'Ännerungen ze gesinn.

  • Firefox / Safari: Halt Shift wärend Dir Reload klickt oder dréckt entweder Ctrl-F5 oder Ctrl-R (⌘-R op engem Mac);
  • Google Chrome: Dréckt Ctrl-Shift-R (⌘-Shift-R op engem Mac)
  • Internet Explorer / Edge: dréckt Ctrl wärend Dir op Refresh klickt oder dréckt Ctrl-F5.
  • Opera: Dréckt Ctrl-F5..

columns
Talk

Columns

⧼Columns⧽

commentedit
Talk

(comment)

⧼Commentedit⧽

compareselectedversions
Talk

Compare selected versions

Ausgewielt Versioune vergläichen

confirm
Talk

Confirm

Confirméieren

confirmcheck
Talk

Yes, I really want to delete this.

⧼Confirmcheck⧽

confirmdelete
Talk

Confirm delete

⧼Confirmdelete⧽

confirmdeletetext
Talk

You are about to permanently delete a page or image along with all of its history from the database. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[Wikipedia:Policy]].

Dir sidd am Gaang, eng Säit mat hirem kompletten Historique vollstänneg aus der Datebank ze läschen. Wgl. confirméiert, datt Dir dëst wierklech wëllt, datt Dir d'Konsequenze verstitt, an datt dat Ganzt am Aklang mat de Richtlinne geschitt.

confirmprotect
Talk

Confirm protection

⧼Confirmprotect⧽

confirmprotecttext
Talk

Do you really want to protect this page?

⧼Confirmprotecttext⧽

confirmunprotect
Talk

Confirm unprotection

⧼Confirmunprotect⧽

confirmunprotecttext
Talk

Do you really want to unprotect this page?

⧼Confirmunprotecttext⧽

contextchars
Talk

Characters of context per line

⧼Contextchars⧽

contextlines
Talk

Lines to show per hit

⧼Contextlines⧽

contribslink
Talk

contribs

Kontributiounen

contribsub
Talk

For $1

⧼Contribsub⧽

contributions
Talk

User contributions

Benotzerkontributiounen

copyright
Talk

Content is available under $1.

Den Inhalt ass ënner $1 disponibel wann et net anescht uginn ass.

copyrightpage
Talk

Wikipedia:Copyrights

Wikipedia:Copyright

copyrightpagename
Talk

Wikipedia copyright

⧼Copyrightpagename⧽

copyrightwarning
Talk

Please note that all contributions to Wikipedia are considered to be released under the GNU Free Documentation License (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>

Wgl. notéiert datt all Kontributiounen op Wikipedia automatesch ënner der $2 (kuckt $1 fir méi Informatiounen) verëffentlecht sinn. Wann Dir net wëllt datt är Texter vun anere Mataarbechter verännert, geläscht a weiderverdeelt kënne ginn, da setzt näischt heihinner.
Dir verspriecht ausserdeem datt Dir dësen Text selwer verfaasst hutt, oder aus dem Domaine public oder änleche Ressource kopéiert hutt. Drot kee copyrechtlech geschützten Inhalt ouni Erlabnes an!

couldntremove
Talk

Couldn't remove item '$1'...

⧼Couldntremove⧽

createaccount
Talk

Create new account

Neie Kont opmaachen

createaccountmail
Talk

by email

En temporäert zoufällegt Passwuert benotzen an et per E-Mail un déi spezifizéiert E-Mailadress schécken

creditspage
Talk

Page credits

Quellen

cur
Talk

cur

aktuell

currentevents
Talk

Current events

Themeportaler

currentrev
Talk

Current revision

Aktuell Versioun

databaseerror
Talk

Database error

Datebank Feeler

dateformat
Talk

Date format

⧼Dateformat⧽

dberrortext
Talk

A database query syntax error has occurred. This could be because of an illegal search query (see $5), or it may indicate a bug in the software. The last attempted database query was: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> from within function "<tt>$2</tt>". MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>".

⧼Dberrortext⧽

dberrortextcl
Talk

A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4".

⧼Dberrortextcl⧽

deadendpages
Talk

Dead-end pages

Sakgaassesäiten

debug
Talk

Debug

⧼Debug⧽

defaultns
Talk

Search in these namespaces by default:

⧼Defaultns⧽

defemailsubject
Talk

Wikipedia e-mail

Wikipedia E-Mail vum Benotzer "$1"

delete
Talk

Delete

Läschen

deletecomment
Talk

Reason for deletion

Grond:

deletedarticle
Talk

deleted "$1"

deleted "$1"

deletedtext
Talk

"$1" has been deleted. See $2 for a record of recent deletions.

"$1" gouf geläscht. Kuckt $2 fir eng Lëscht vun de Säiten déi viru Kuerzem geläscht goufen.

deleteimg
Talk

del

⧼Deleteimg⧽

deletepage
Talk

Delete page

Eng Säit läschen

deletesub
Talk

(Deleting "$1")

⧼Deletesub⧽

deletethispage
Talk

Delete this page

Dës Säit läschen

deletionlog
Talk

deletion log

Läschlëscht

dellogpage
Talk

Deletion_log

Läschlëscht

dellogpagetext
Talk

Below is a list of the most recent deletions. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul>

Hei fannt Dir eng Lëscht mat rezent geläschte Säiten. All Auerzäite sinn déi vum Server.

developerspheading
Talk

For developer use only

⧼Developerspheading⧽

developertext
Talk

The action you have requested can only be performed by users with "developer" status. See $1.

⧼Developertext⧽

developertitle
Talk

Developer access required

⧼Developertitle⧽

diff
Talk

diff

Ënnerscheed

difference
Talk

(Difference between revisions)

⧼Difference⧽

disambiguations
Talk

Disambiguation pages

⧼Disambiguations⧽

disambiguationspage
Talk

Wikipedia:Links_to_disambiguating_pages

Admins, please maintain this page by including links to all disambiguation templates and any redirects to them.

The list is used by Special:Disambiguations to show any pages linking to disambiguation articles. The list will also be used by various bots.

Note: This page may be translated and reformatted. Any links to [[template:...]] will be treated as links to disambiguation templates.

disambiguationstext
Talk

The following pages link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br />Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.

⧼Disambiguationstext⧽

disclaimerpage
Talk

Wikipedia:General_disclaimer

Project:Impressum

disclaimers
Talk

Disclaimers

Impressum

doubleredirects
Talk

Double Redirects

Duebel Viruleedungen

doubleredirectstext
Talk

<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br /> Each row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the "real" target page, which the first redirect should point to.

Op dëser Säit stinn déi Säiten déi op aner Viruleedungssäite viruleeden. An all Rei sti Linken zur éischter an zweeter Viruleedung, souwéi d'Zil vun der zweeter Viruleedung, déi normalerweis déi "richteg" Zilsäit ass, op déi déi éischt Viruleedung hilinke soll. Duerchgestrachen Linke goufe scho sou verännert datt déi duebel Viruleedung opgeléist ass.

edit
Talk

Edit

Änneren

editcomment
Talk

The edit comment was: "<i>$1</i>".

De Resumé vun der Ännerung war: $1.

editconflict
Talk

Edit conflict: $1

Ännerungskonflikt: $1

editcurrent
Talk

Edit the current version of this page

⧼Editcurrent⧽

edithelp
Talk

Editing help

Hëllef beim Änneren

edithelppage
Talk

Help:Editing

https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Editing_pages

editing
Talk

Editing $1

Ännere vu(n) $1

editingold
Talk

<strong>WARNING: You are editing an out-of-date revision of this page. If you save it, any changes made since this revision will be lost.</strong>\n

OPGEPASST: Dir ännert eng vereelzt Versioun vun dëser Säit. Wann Dir se späichert, sinn all Ännerungen, déi no dëser Versioun op dëser Säit gemaach goufen, verluer.

editsection
Talk

edit

änneren

editthispage
Talk

Edit this page

Dës Säit änneren

emailflag
Talk

Disable e-mail from other users

⧼Emailflag⧽

emailforlost
Talk

Fields marked with a star (*) are optional. Storing an email address enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.<br /><br />Your real name, if you choose to provide it, will be used for giving you attribution for your work.

⧼Emailforlost⧽

emailfrom
Talk

From

Vum:

emailmessage
Talk

Message

Message:

emailpage
Talk

E-mail user

⧼Emailpage⧽

emailpagetext
Talk

If this user has entered a valid e-mail address in his or her user preferences, the form below will send a single message. The e-mail address you entered in your user preferences will appear as the "From" address of the mail, so the recipient will be able to reply.

Dir kënnt mat dësem Formulaire dësem Benotzer en E-Mail-Message schécken. D'E-Mail-Adress, déi Dir an Ären Astellungen aginn hutt, steet an der "From" Adress vun der Mail, sou datt den Destinataire Iech direkt äntwerte kann.

emailsend
Talk

Send

Schécken

emailsent
Talk

E-mail sent

E-Mail geschéckt

emailsenttext
Talk

Your e-mail message has been sent.

Är E-Mail gouf fortgeschéckt.

emailsubject
Talk

Subject

Sujet:

emailto
Talk

To

Fir:

emailuser
Talk

E-mail this user

Dësem Benotzer eng E-Mail schécken

enterlockreason
Talk

Enter a reason for the lock, including an estimate of when the lock will be released

Gitt wgl. e Grond u firwat d'Datebank gespaart ass, a wéi laang dës Spär ongeféier bestoe soll.

error
Talk

Error

Feeler

errorpagetitle
Talk

Error

Feeler

exbeforeblank
Talk

content before blanking was:

Den Inhalt virum Läsche war: '$1'

exblank
Talk

page was empty

⧼Exblank⧽

excontent
Talk

content was:

Inhalt war: '$1'

explainconflict
Talk

Someone else has changed this page since you started editing it. The upper text area contains the page text as it currently exists. Your changes are shown in the lower text area. You will have to merge your changes into the existing text. <b>Only</b> the text in the upper text area will be saved when you press "Save page". <p>

En anere Benotzer huet un dëser Säit geschafft, wärend Dir am Gaang waart, se z'änneren. Dat iewescht Textfeld weist Iech den aktuellen Text. Är Ännerunge gesitt Dir am ënneschten Textfeld. Dir musst Är Ännerungen an dat iewescht Textfeld androen. Nëmmen den Text aus dem ieweschten Textfeld gëtt gehale wann Dir op "$1" klickt.

export
Talk

Export pages

Säiten exportéieren

exportcuronly
Talk

Include only the current revision, not the full history

Nëmmen déi aktuell Versioun exportéieren an net de ganzen Historique

exporttext
Talk

You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private amusement.

Dir kënnt den Text an den Historique vun enger bestëmmter Säit, oder engem Set vu Säiten, an XML agepakt, exportéieren, déi dann an eng aner Wiki mat MediaWiki Software importéiert gi mat Hëllef vun der Import-Säit.

Fir eng Säit z'exportéieren, gitt den Titel an d'Textkëscht heidrënner an, een Titel pro Linn, a wielt aus op Dir nëmmen déi aktuell Versioun oder all Versioune mam ganzen Historique exportéiere wëllt.

Wann nëmmen déi aktuell Versioun exportéiert soll ginn, kënnt Dir och e Link benotze wéi z. B. Spezial:Exportéieren/Haaptsäit fir d'"Haaptsäit".

extlink_sample
Talk

http://www.example.com link title

⧼Extlink_sample⧽

extlink_tip
Talk

External link (remember http:// prefix)

⧼Extlink_tip⧽

faq
Talk

FAQ

FAQ

faqpage
Talk

Wikipedia:FAQ

Project:FAQ

feedlinks
Talk

Feed:

⧼Feedlinks⧽

filecopyerror
Talk

Could not copy file "$1" to "$2".

De Fichier "$1" konnt net op "$2" kopéiert ginn.

filedeleteerror
Talk

Could not delete file "$1".

De Fichier "$1" konnt net geläscht ginn.

filedesc
Talk

Summary

Resumé

fileexists
Talk

A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it.

Et gëtt schonn e Fichier mat dësem Numm, kuckt wgl. $1 wann Dir net sécher sidd, ob Dir en ännere wëllt. thumb

filename
Talk

Filename

Numm vum Fichier

filenotfound
Talk

Could not find file "$1".

De Fichier "$1" gouf net fonnt.

filerenameerror
Talk

Could not rename file "$1" to "$2".

De Fichier "$1" konnt net op "$2" ëmbenannt ginn.

filesource
Talk

Source

Quell:

filestatus
Talk

Copyright status

Copyright Status:

fileuploaded
Talk

File "$1" uploaded successfully. Please follow this link: $2 to the description page and fill in information about the file, such as where it came from, when it was created and by whom, and anything else you may know about it.

⧼Fileuploaded⧽

formerror
Talk

Error: could not submit form

Feeler: Dat wat Dir aginn hutt konnt net verschafft ginn.

fromwikipedia
Talk

From Wikipedia

⧼Fromwikipedia⧽

getimagelist
Talk

fetching image list

⧼Getimagelist⧽

go
Talk

Go

Lass

googlesearch
Talk

<!-- SiteSearch Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.com/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.com/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="http://lb.wikipedia.org"><br /><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="http://lb.wikipedia.org" checked> http://lb.wikipedia.org <br /> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google -->

<form method="get" action="//www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="//lb.wikipedia.org" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" />

<input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" />

<input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="//lb.wikipedia.org" checked="checked" /><label for="gwiki">Wikipedia</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>

</form>

guesstimezone
Talk

Fill in from browser

Vum Browser iwwerhuelen

headline_sample
Talk

Headline text

⧼Headline_sample⧽

headline_tip
Talk

Level 2 headline

⧼Headline_tip⧽

help
Talk

Help

Hëllef

helppage
Talk

Help:Contents

https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents

hide
Talk

hide

verstoppen

hidetoc
Talk

hide

verstoppen

hist
Talk

hist

Versiounen

histlegend
Talk

Diff selection: mark the radio boxes of the versions to compare and hit enter or the button at the bottom.<br/> Legend: (cur) = difference with current version, (last) = difference with preceding version, M = minor edit.

Fir d'Ännerungen unzeweisen: Klickt déi zwou Versiounen un, déi solle verglach ginn.

  • (aktuell) = Ënnerscheed mat der aktueller Versioun,
  • (lescht) = Ënnerscheed mat der aler Versioun,
  • k = Kleng Ännerung.

history
Talk

Page history

Historique vun der Säit

history_copyright
Talk

-

-

history_short
Talk

History

Versiounen

historywarning
Talk

Warning: The page you are about to delete has a history:

Opgepasst: D'Säit déi Dir läsche wëllt huet en Historique mat $1 Versiounen:

hr_tip
Talk

Horizontal line (use sparingly)

⧼Hr_tip⧽

ignorewarning
Talk

Ignore warning and save file anyway.

Warnung ignoréieren an de Fichier nawell späicheren

ilshowmatch
Talk

Show all images with names matching

⧼Ilshowmatch⧽

ilsubmit
Talk

Search

Sichen

image_sample
Talk

Example.jpg

⧼Image_sample⧽

image_tip
Talk

Embedded image

⧼Image_tip⧽

imagelinks
Talk

Image links

Benotze vu Fichieren

imagelist
Talk

Image list

⧼Imagelist⧽

imagelisttext
Talk

Below is a list of $1 images sorted $2.

Hei ass eng Lëscht vu(n) $1 Fichieren, zortéiert $2.

imagepage
Talk

View image page

Billersäit kucken

imagereverted
Talk

Revert to earlier version was successful.

⧼Imagereverted⧽

imgdelete
Talk

del

⧼Imgdelete⧽

imgdesc
Talk

desc

⧼Imgdesc⧽

imghistlegend
Talk

Legend: (cur) = this is the current image, (del) = delete this old version, (rev) = revert to this old version. <br /><i>Click on date to see image uploaded on that date</i>.

⧼Imghistlegend⧽

imghistory
Talk

Image history

⧼Imghistory⧽

imglegend
Talk

Legend: (desc) = show/edit image description.

⧼Imglegend⧽

import
Talk

Import pages

Säiten importéieren

importfailed
Talk

Import failed: $1

Importatioun huet net funktionéiert: $1

importhistoryconflict
Talk

Conflicting history revision exists (may have imported this page before)

⧼Importhistoryconflict⧽

importnotext
Talk

Empty or no text

⧼Importnotext⧽

importsuccess
Talk

Import succeeded!

Den Import ass fäerdeg!

importtext
Talk

Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.

Exportéiert de Fichier wgl. vun der Source-Wiki mat der Export-Funktioun. Späichert en op Ärem Computer of a luet en hei nees erop.

infobox
Talk

Click a button to get an example text

⧼Infobox⧽

infobox_alert
Talk

Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2

⧼Infobox_alert⧽

internalerror
Talk

Internal error

Interne Feeler

intl
Talk

Interlanguage links

⧼Intl⧽

ip_range_invalid
Talk

Invalid IP range.

Ongëltegen IP Block.

ipaddress
Talk

IP Address/username

⧼Ipaddress⧽

ipb_expiry_invalid
Talk

Expiry time invalid.

D'Dauer déi Dir uginn hutt ass ongülteg.

ipbexpiry
Talk

Expiry

⧼Ipbexpiry⧽

ipblocklist
Talk

List of blocked IP addresses and usernames

Gespaart Benotzer

ipbreason
Talk

Reason

Grond:

ipbsubmit
Talk

Block this user

Dës IP-Adress resp dëse Benotzer spären

ipusubmit
Talk

Unblock this address

Des Spär ophiewen

ipusuccess
Talk

"$1" unblocked

⧼Ipusuccess⧽

isbn
Talk

ISBN

⧼Isbn⧽

isredirect
Talk

redirect page

Viruleedung

italic_sample
Talk

Italic text

⧼Italic_sample⧽

italic_tip
Talk

Italic text

⧼Italic_tip⧽

iteminvalidname
Talk

Problem with item '$1', invalid name...

⧼Iteminvalidname⧽

largefile
Talk

It is recommended that images not exceed 100k in size.

⧼Largefile⧽

last
Talk

last

lescht

lastmodified
Talk

This page was last modified $1.

⧼Lastmodified⧽

lastmodifiedby
Talk

This page was last modified $1 by $2.

⧼Lastmodifiedby⧽

lineno
Talk

Line $1:

Linn $1:

link_sample
Talk

Link title

⧼Link_sample⧽

link_tip
Talk

Internal link

⧼Link_tip⧽

linklistsub
Talk

(List of links)

⧼Linklistsub⧽

linkshere
Talk

The following pages link to here:

Déi follgend Säite linken op $2:

linkstoimage
Talk

The following pages link to this image:

Dës Säite benotzen dëse Fichier:

linktrail
Talk

/^([a-z]+)(.*)\$/sD

⧼Linktrail⧽

listadmins
Talk

Admins list

⧼Listadmins⧽

listform
Talk

list

⧼Listform⧽

listusers
Talk

User list

Benotzerlëscht

loadhist
Talk

Loading page history

⧼Loadhist⧽

loadingrev
Talk

loading revision for diff

⧼Loadingrev⧽

localtime
Talk

Local time display

Lokalzäit:

lockbtn
Talk

Lock database

Datebank spären

lockconfirm
Talk

Yes, I really want to lock the database.

Jo, ech wëll d'Datebank wierklech spären.

lockdb
Talk

Lock database

Datebank spären

lockdbsuccesssub
Talk

Database lock succeeded

D'Datebank ass elo gespaart

lockdbsuccesstext
Talk

The database has been locked. <br />Remember to remove the lock after your maintenance is complete.

D'Wikipedia-Datebank gouf gespaart.
Denkt drun d'Spär erëm ewechzehuele soubaal d'Maintenance-Aarbechte fäerdeg sinn.

lockdbtext
Talk

Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done.

Wann d'Datebank gespaart ass, ka kee Benotzer Säiten änneren, seng Astellungen änneren, seng Iwwerwaachungslëscht änneren, an all aner Aarbecht, déi op d'Datebank zréckgräift. Wgl. confirméiert, datt Dir dëst wierklech maache wëllt, an datt dir d'Spär ewechhuelt soubal d'Maintenance-Aarbechten eriwwer sinn.

locknoconfirm
Talk

You did not check the confirmation box.

Dir hutt d'Confirmatiounskëscht net ugeklickt.

login
Talk

Log in

Aloggen

loginend
Talk

&nbsp;

⧼Loginend⧽

loginerror
Talk

Login error

Feeler beim Aloggen

loginpagetitle
Talk

User login

⧼Loginpagetitle⧽

loginproblem
Talk

<b>There has been a problem with your login.</b><br />Try again!

⧼Loginproblem⧽

loginprompt
Talk

You must have cookies enabled to log in to Wikipedia.

loginreqtext
Talk

You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages.

⧼Loginreqtext⧽

loginreqtitle
Talk

Login Required

Umeldung néideg

loginsuccess
Talk

You are now logged in to Wikipedia as "$1".

Dir sidd elo als "$1" op Wikipedia ugemellt.

loginsuccesstitle
Talk

Login successful

Ageloggt

logout
Talk

Log out

Ofmellen

logouttext
Talk

You are now logged out. You can continue to use Wikipedia anonymously, or you can log in again as the same or as a different user. Note that some pages may continue to be displayed as if you were still logged in, until you clear your browser cache

Dir sidd elo ausgeloggt.

Opgepasst: Op verschiddene Säite kann et nach sou aus gesinn, wéi wann Dir nach ageloggt wiert, bis Dir Ärem Browser säin Tëschespäicher (cache) eidel maacht.

logouttitle
Talk

User logout

⧼Logouttitle⧽

lonelypages
Talk

Orphaned pages

Weesesäiten

longpages
Talk

Long pages

Laang Säiten

longpagewarning
Talk

WARNING: This page is $1 kilobytes long; some browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb. Please consider breaking the page into smaller sections.

⧼Longpagewarning⧽

mailerror
Talk

Error sending mail: $1

Feeler beim Schécke vun der E-Mail: $1

mailmypassword
Talk

Mail me a new password

Passwuert zrécksetzen

mailnologin
Talk

No send address

Keng E-Mailadress

mailnologintext
Talk

You must be <a href="{{localurl:Special:Userlogin">logged in</a> and have a valid e-mail address in your <a href="/wiki/Special:Preferences">preferences</a> to send e-mail to other users.

Dir musst ageloggt sinn an eng gëlteg E-Mail Adress an Ären Astellungen aginn hunn, fir engem anere Benotzer eng E-Mail ze schécken.

mainpage
Talk

Main Page

Haaptsäit

mainpagedocfooter
Talk

Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help.

⧼Mainpagedocfooter⧽

mainpagetext
Talk

Wiki software successfully installed.

⧼Mainpagetext⧽

maintenance
Talk

Maintenance page

⧼Maintenance⧽

maintenancebacklink
Talk

Back to Maintenance Page

⧼Maintenancebacklink⧽

maintnancepagetext
Talk

This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-)

⧼Maintnancepagetext⧽

makesysop
Talk

Make a user into a sysop

⧼Makesysop⧽

makesysopfail
Talk

<b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b>

⧼Makesysopfail⧽

makesysopname
Talk

Name of the user:

⧼Makesysopname⧽

makesysopok
Talk

<b>User "$1" is now a sysop</b>

⧼Makesysopok⧽

makesysopsubmit
Talk

Make this user into a sysop

⧼Makesysopsubmit⧽

makesysoptext
Talk

This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator

⧼Makesysoptext⧽

makesysoptitle
Talk

Make a user into a sysop

⧼Makesysoptitle⧽

matchtotals
Talk

The query "$1" matched $2 page titles and the text of $3 pages.

⧼Matchtotals⧽

math
Talk

Rendering math

⧼Math⧽

math_bad_output
Talk

Can't write to or create math output directory

⧼Math_bad_output⧽

math_bad_tmpdir
Talk

Can't write to or create math temp directory

⧼Math_bad_tmpdir⧽

math_failure
Talk

Failed to parse

Parser-Feeler

math_image_error
Talk

PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert

⧼Math_image_error⧽

math_lexing_error
Talk

lexing error

⧼Math_lexing_error⧽

math_notexvc
Talk

Missing texvc executable; please see math/README to configure.

⧼Math_notexvc⧽

math_sample
Talk

Insert formula here

⧼Math_sample⧽

math_syntax_error
Talk

syntax error

Syntaxfeeler

math_tip
Talk

Mathematical formula (LaTeX)

⧼Math_tip⧽

math_unknown_error
Talk

unknown error

Onbekannte Feeler

math_unknown_function
Talk

unknown function

Onbekannte Funktioun '$1'

media_sample
Talk

Example.mp3

⧼Media_sample⧽

media_tip
Talk

Media file link

⧼Media_tip⧽

minlength
Talk

Image names must be at least three letters.

⧼Minlength⧽

minoredit
Talk

This is a minor edit

Dëst ass eng kleng Ännerung

minoreditletter
Talk

M

k

mispeelings
Talk

Pages with misspellings

⧼Mispeelings⧽

mispeelingspage
Talk

List of common misspellings

⧼Mispeelingspage⧽

mispeelingstext
Talk

The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).

⧼Mispeelingstext⧽

missingarticle
Talk

The database did not find the text of a page that it should have found, named "$1".

<p>This is usually caused by following an outdated diff or history link to a page that has been deleted.

<p>If this is not the case, you may have found a bug in the software. Please report this to an administrator, making note of the URL.

⧼Missingarticle⧽

missingimage
Talk

<b>Missing image</b><br /><i>$1</i>

⧼Missingimage⧽

missinglanguagelinks
Talk

Missing Language Links

⧼Missinglanguagelinks⧽

missinglanguagelinksbutton
Talk

Find missing language links for

⧼Missinglanguagelinksbutton⧽

missinglanguagelinkstext
Talk

These pages do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.

⧼Missinglanguagelinkstext⧽

moredotdotdot
Talk

More...

Méi …

move
Talk

Move

Réckelen

movearticle
Talk

Move page

⧼Movearticle⧽

movedto
Talk

moved to

⧼Movedto⧽

movenologin
Talk

Not logged in

⧼Movenologin⧽

movenologintext
Talk

You must be a registered user and <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to move a page.

Dir musst e registréierte Benotzer an ageloggt sinn, fir eng Säit ze réckelen.

movepage
Talk

Move page

⧼Movepage⧽

movepagebtn
Talk

Move page

Säit réckelen

movepagetalktext
Talk

The associated talk page, if any, will be automatically moved along with it '''unless:'''

  • You are moving the page across namespaces,
  • A non-empty talk page already exists under the new name, or
  • You uncheck the box below.

In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired.

Wann Dir dës Këscht uklickt da gëtt déi associéiert Diskussiounssäit, am Fall wou eng do ass, automatesch op deen neien Numm matgeréckelt, ausser: Et gëtt schonn eng Diskussiounssäit mat dësem Numm déi net eidel ass.

An deem Fäll musst Dir d'Diskussiounssäit manuell réckelen oder fusionéieren.

movepagetext
Talk

Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name. The old title will become a redirect page to the new title. Links to the old page title will not be changed; be sure to [[Special:Maintenance|check]] for double or broken redirects. You are responsible for making sure that links continue to point where they are supposed to go.

Note that the page will '''not''' be moved if there is already a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no past edit history. This means that you can rename a page back to where it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite an existing page.

<b>WARNING!</b> This can be a drastic and unexpected change for a popular page; please be sure you understand the consequences of this before proceeding.

Wann Dir dëse Formulaire benotzt gitt Dir enger Säit en aneren Numm a réckelt se mat hirem Historique op den neien Numm. Den alen Titel gëtt eng Viruleedung op déi nei Säit. Dir kënnt Viruleedungen déi op déi al Säit ginn automatesch aktualiséieren. Wann Dir dat net maacht, da vergewëssert Iech datt keng duebel oder futtis Viruleedungen am Spill sinn. Dir sidd responsabel datt d'Linke weiderhin dohinner pointéieren, wou se hi sollen.

Beuecht wgl. datt d'Säit net geréckelt gëtt, wann et schonn eng Säit mat deem Titel gëtt, ausser déi ass eidel, ass eng Viruleedung oder huet keen Historique. Dëst bedeit datt Dir eng Säit zréck op hiren ursprénglechen Numm ëmbenenne kënnt wann Dir Iech geiert hat an datt Dir keng Säit iwwerschreiwe kënnt, déi et scho gëtt.

Notiz: Dëst kann en drastesche Changement fir eng populär Säit bedeiten; verstitt wgl. d'Konsequenze vun Ärer Handlung ier Dir dëst maacht.

movetalk
Talk

Move "talk" page as well, if applicable.

Déi associéiert Diskussiounssäit matréckelen

movethispage
Talk

Move this page

Dës Säit réckelen

mycontris
Talk

My contributions

Kontributiounen

mypage
Talk

My page

Säit

mytalk
Talk

My talk

Diskussioun

navigation
Talk

Navigation

Navigatioun

nbytes
Talk

$1 bytes

$1 Byten

nchanges
Talk

$1 changes

$1 Ännerungen

newarticle
Talk

(New)

(Nei)

newarticletext
Talk

You've followed a link to a page that doesn't exist yet. To create the page, start typing in the box below (see the [[Wikipedia:Help|help page]] for more info). If you are here by mistake, just click your browser's '''back''' button.

Dir hutt op e Link vun enger Säit geklickt, déi et nach net gëtt. Fir déi Säit unzeleeën, gitt wgl. Ären Text an déi Këscht hei drënner an (kuckt d'[$1 Hëllef Säit] fir méi Informatiounen). Wann Dir duerch een Iertum heihi komm sidd, da klickt einfach op de Knäppchen Zréck vun Ärem Browser.

newmessages
Talk

You have $1.

⧼Newmessages⧽

newmessageslink
Talk

new messages

⧼Newmessageslink⧽

newpage
Talk

New page

Nei Säit

newpageletter
Talk

N

N

newpages
Talk

New pages

Nei Säiten

newpassword
Talk

New password

Neit Passwuert:

newtitle
Talk

To new title

Neien Titel:

newusersonly
Talk

(new users only)

⧼Newusersonly⧽

newwindow
Talk

(opens in new window)

(geet an enger neier Fënster op)

next
Talk

next

nächst

nextn
Talk

next $1

nächst $1

nlinks
Talk

$1 links

$1 Linken

noaffirmation
Talk

You must affirm that your upload does not violate any copyrights.

⧼Noaffirmation⧽

noarticletext
Talk

(There is currently no text in this page)

Dës Säit huet elo keen Text. Dir kënnt op anere Säiten no dësem Säitentitel sichen, an den entspriechende Logbicher nokucken oder dës Säit uleeën.

noblockreason
Talk

You must supply a reason for the block.

⧼Noblockreason⧽

noconnect
Talk

Sorry! The wiki is experiencing some technical difficulties, and cannot contact the database server. <br /> $1

⧼Noconnect⧽

nocontribs
Talk

No changes were found matching these criteria.

Et goufe keng Ännerunge fonnt, déi dëse Krittären entspriechen.

nocookieslogin
Talk

Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again.

Wikipedia benotzt Cookië beim Umelle vun de Benotzer. Dir hutt Cookien ausgeschalt. Aktivéiert d'Cookien wgl. a versicht et nach eng Kéier.

nocookiesnew
Talk

The user account was created, but you are not logged in. Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password.

De Benotzerkont gouf ugeluecht, awer Dir sidd net ageloggt. Wikipedia brauch fir dës Funktioun Cookien. Dir hutt d'Cookien desaktivéiert. Aktivéiert déi wgl. a loggt Iech da mat Ärem neie Benotzernomm a mat dem respektive Passwuert an.

nocreativecommons
Talk

Creative Commons RDF metadata disabled for this server.

⧼Nocreativecommons⧽

nocredits
Talk

There is no credits info available for this page.

Fir dës Säit si keng Informatiounen iwwer d'Mataarbechter vun der Säit disponibel.

nodb
Talk

Could not select database $1

⧼Nodb⧽

nodublincore
Talk

Dublin Core RDF metadata disabled for this server.

⧼Nodublincore⧽

noemail
Talk

There is no e-mail address recorded for user "$1".

De Benotzer "$1" huet keng E-Mail-Adress uginn.

noemailtext
Talk

This user has not specified a valid e-mail address, or has chosen not to receive e-mail from other users.

Dëse Benotzer huet keng valabel E-Mail-Adress uginn.

noemailtitle
Talk

No e-mail address

Keng E-Mailadress

nogomatch
Talk

No page with this exact title exists, trying full text search.

⧼Nogomatch⧽

nohistory
Talk

There is no edit history for this page.

Et gëtt keng al Versioune vun dëser Säit.

nolinkshere
Talk

No pages link to here.

Keng Säit ass mat $2 verlinkt.

nolinkstoimage
Talk

There are no pages that link to this image.

Et gëtt keng Säiten, déi dëse Fichier benotzen.

noname
Talk

You have not specified a valid user name.

Dir hutt kee gëltege Benotzernumm uginn.

nonefound
Talk

<strong>Note</strong>: unsuccessful searches are often caused by searching for common words like "have" and "from", which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages containing all of the search terms will appear in the result).

⧼Nonefound⧽

nospecialpagetext
Talk

You have requested a special page that is not recognized by the wiki.

Dir hutt eng Spezialsäit ofgefrot, déi et net gëtt.

All Spezialsäiten, déi et gëtt, sinn op de Spezialsäiten ze fannen.

nosuchaction
Talk

No such action

Dës Aktioun gëtt et net

nosuchactiontext
Talk

The action specified by the URL is not recognized by the wiki

Déi Aktioun, déi an der URL ugi war, ass net valabel. Méiglecherweis hutt dir Iech bei der URL vertippt, oder Dir hutt op en net korrekte Link geklickt. Et kann awer och sinn datt et e Bug a(n) der Software op Wikipedia gëtt.

nosuchspecialpage
Talk

No such special page

Spezialsäit gëtt et net

nosuchuser
Talk

There is no user by the name "$1". Check your spelling, or use the form below to create a new user account.

Et gëtt kee Benotzer mam Numm "$1". Beim Benotzernumm gëtt tëscht groussen a klenge Buschtawen ënnerscheet (casesensitive). Kuckt wgl. op d'Schreifweis richteg ass, oder maacht en neie Benotzerkont op.

notacceptable
Talk

The wiki server can't provide data in a format your client can read.

⧼Notacceptable⧽

notanarticle
Talk

Not a content page

Keng Säit

notargettext
Talk

You have not specified a target page or user to perform this function on.

Dir hutt keng Zilsäit oder keen Zilbenotzer uginn fir déi dës Funktioun ausgeféiert soll ginn.

notargettitle
Talk

No target

Dir hutt keng Säit uginn.

note
Talk

<strong>Note:</strong>

Notiz:

notextmatches
Talk

No page text matches

Keng Iwwereneestëmmungen

notitlematches
Talk

No page title matches

⧼Notitlematches⧽

notloggedin
Talk

Not logged in

Net ageloggt

nowatchlist
Talk

You have no items on your watchlist.

Är Iwwerwaachungslëscht ass eidel.

nowiki_sample
Talk

Insert non-formatted text here

⧼Nowiki_sample⧽

nowiki_tip
Talk

Ignore wiki formatting

⧼Nowiki_tip⧽

nstab-category
Talk

Category

Kategorie

nstab-help
Talk

Help

Hëllef-Säit

nstab-image
Talk

Image

Fichier

nstab-main
Talk

Article

Säit

nstab-media
Talk

Media

Media Säit

nstab-mediawiki
Talk

Message

Systemmessage

nstab-special
Talk

Special

Spezialsäit

nstab-template
Talk

Template

Schabloun

nstab-user
Talk

User page

Benotzersäit

nstab-wp
Talk

About

⧼Nstab-wp⧽

nviews
Talk

$1 views

⧼Nviews⧽

ok
Talk

OK

OK

oldpassword
Talk

Old password

Aalt Passwuert:

orig
Talk

orig

⧼Orig⧽

orphans
Talk

Orphaned pages

⧼Orphans⧽

othercontribs
Talk

Based on work by $1.

Op der Basis vun der Aarbecht vum $1

otherlanguages
Talk

Other languages

An anere Sproochen

others
Talk

others

anerer

pagemovedsub
Talk

Move succeeded

Gouf geréckelt

pagemovedtext
Talk

Page "[[$1]]" moved to "[[$2]]".

⧼Pagemovedtext⧽

pagetitle
Talk

$1 - Wikipedia

$1 – Wikipedia

passwordremindertext
Talk

Someone (probably you, from IP address $1) requested that we send you a new Wikipedia login password. The password for user "$2" is now "$3". You should log in and change your password now.

Iergendeen (mat der IP-Adress $1) huet en neit Passwuert fir Wikipedia ($4) gefrot. Een temporäert Passwuert fir de Benotzer $2 gouf ugeluecht an et ass: $3. Wann et dat ass, wat Dir wollt, da sollt Dir Iech elo aloggen an en neit Passwuert eraussichen. Äert temporäert Passwuert leeft a(n) $5 Deeg of.

Wann een aneren dës Ufro sollt gemaach hunn oder wann Dir Iech an der Tëschenzäit nees un Äert Passwuert erënnere kënnt, an Dir Äert Passwuert net ännere wëllt, da kënnt Dir weider Äert aalt Passwuert benotzen.

passwordremindertitle
Talk

Password reminder from Wikipedia

Neit Passwuert fir ee Wikipedia-Benotzerkont

passwordsent
Talk

A new password has been sent to the e-mail address registered for "$1". Please log in again after you receive it.

Een neit Passwuert gouf un déi fir de Benotzer "$1" gespäichert E-Mailadress geschéckt. Mellt Iech wgl. domat un, soubal Dir et kritt hutt.

perfcached
Talk

The following data is cached and may not be completely up to date:

Dës Date kommen aus dem Tëschespäicher a si méiglecherweis net aktuell. Maximal $1 Resultater sinn am Tësche späicher disponibel.

perfdisabled
Talk

Sorry! This feature has been temporarily disabled because it slows the database down to the point that no one can use the wiki.

⧼Perfdisabled⧽

perfdisabledsub
Talk

Here's a saved copy from $1:

⧼Perfdisabledsub⧽

personaltools
Talk

Personal tools

Perséinlech Tools

popularpages
Talk

Popular pages

⧼Popularpages⧽

portal
Talk

Community portal

Communautéitssäit

portal-url
Talk

Wikipedia:Community Portal

Wikipedia:Communautéitssäit

postcomment
Talk

Post a comment

⧼Postcomment⧽

poweredby
Talk

Wikipedia is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine.

⧼Poweredby⧽

powersearch
Talk

Search

⧼Powersearch⧽

powersearchtext
Talk

Search in namespaces :<br /> $1<br /> $2 List redirects &nbsp; Search for $3 $9

⧼Powersearchtext⧽

preferences
Talk

Preferences

Astellungen

prefs-help-userdata
Talk

  • <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br/>
  • <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your

email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.

⧼Prefs-help-userdata⧽

prefs-misc
Talk

Misc settings

Verschiddenes

prefs-personal
Talk

User data

Benotzerprofil

prefs-rc
Talk

Recent changes and stub display

Rezent Ännerungen

prefslogintext
Talk

You are logged in as "$1". Your internal ID number is $2.

See [[Wikipedia:User preferences help]] for help deciphering the options.

⧼Prefslogintext⧽

prefsnologin
Talk

Not logged in

⧼Prefsnologin⧽

prefsnologintext
Talk

You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to set user preferences.

⧼Prefsnologintext⧽

prefsreset
Talk

Preferences have been reset from storage.

⧼Prefsreset⧽

preview
Talk

Preview

Kucken ouni ofzespäicheren

previewconflict
Talk

This preview reflects the text in the upper text editing area as it will appear if you choose to save.

Dir gesitt an dem ieweschten Textfeld wéi den Text ausgesi wäert, wann Dir e verëffentlecht.

previewnote
Talk

Remember that this is only a preview, and has not yet been saved!

Denkt drun, datt dëst nëmmen eng net gespäichert Versioun ass. Är Ännerunge goufen nach net publizéiert!

prevn
Talk

previous $1

vireg $1

printableversion
Talk

Printable version

Drockversioun

printsubtitle
Talk

(From http://lb.wikipedia.org)

⧼Printsubtitle⧽

protect
Talk

Protect

Spären

protectcomment
Talk

Reason for protecting

Grond:

protectedarticle
Talk

protected [[$1]]

protected "$1"

protectedpage
Talk

Protected page

Gespaart Säit

protectedpagewarning
Talk

WARNING: This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it. Be sure you are following the <a href='/w/wiki.phtml/Wikipedia:Protected_page_guidelines'>protected page guidelines</a>.

OPGEPASST: Dës Säit gouf gespaart a kann nëmme vun engem Administrateur geännert ginn. Déi lescht Zeil aus de Logbicher fannt Dir zu Ärer Informatioun hei ënnendrënner.

protectedtext
Talk

This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[Wikipedia:Protected page]].

You can view and copy the source of this page:

⧼Protectedtext⧽

protectlogpage
Talk

Protection_log

Protektiounslogbuch

protectlogtext
Talk

Below is a list of page locks/unlocks. See [[Wikipedia:Protected page]] for more information.

Dëst ass d'Lëscht vun de Säitespären. Kuckt d'Lëscht vun de gespaarte Säite fir eng Lëscht vun den aktuelle Säitespären.

protectpage
Talk

Protect page

Eng Säit spären

protectreason
Talk

(give a reason)

⧼Protectreason⧽

protectsub
Talk

(Protecting "$1")

⧼Protectsub⧽

protectthispage
Talk

Protect this page

Dës Säit schützen

proxyblocker
Talk

Proxy blocker

Proxy blocker

proxyblockreason
Talk

Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.

Är IP-Adress gouf gespaart, well si een oppene Proxy ass. Kontaktéiert wgl. ären Internet-Provider oder Är Systemadministrateuren an informéiert si iwwer dëse méigleche Sécherheetsproblem.

proxyblocksuccess
Talk

Done.

⧼Proxyblocksuccess⧽

qbbrowse
Talk

Browse

Duerchsichen

qbedit
Talk

Edit

Änneren

qbfind
Talk

Find

Fannen

qbmyoptions
Talk

My pages

Meng Säiten

qbpageinfo
Talk

Context

⧼Qbpageinfo⧽

qbpageoptions
Talk

This page

Säitenoptiounen

qbsettings
Talk

Quickbar settings

⧼Qbsettings⧽

qbsettingsnote
Talk

This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin.

⧼Qbsettingsnote⧽

qbspecialpages
Talk

Special pages

⧼Qbspecialpages⧽

querybtn
Talk

Submit query

⧼Querybtn⧽

querysuccessful
Talk

Query successful

⧼Querysuccessful⧽

randompage
Talk

Random page

Zoufallssäit

range_block_disabled
Talk

The sysop ability to create range blocks is disabled.

Dem Administrateur seng Fähegkeet fir ganz Adressberäicher ze spären ass ausser Kraaft.

rchide
Talk

in $4 form; $1 minor edits; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits.

⧼Rchide⧽

rclinks
Talk

Show last $1 changes in last $2 days<br />$3

Déi lescht $1 Ännerunge vun de leschten $2 Deeg weisen.

rclistfrom
Talk

Show new changes starting from $1

Nei Ännerunge vum $3 $2 u weisen

rcliu
Talk

$1 edits from logged in users

⧼Rcliu⧽

rcloaderr
Talk

Loading recent changes

⧼Rcloaderr⧽

rclsub
Talk

(to pages linked from "$1")

⧼Rclsub⧽

rcnote
Talk

Below are the last <strong>$1</strong> changes in last <strong>$2</strong> days.

⧼Rcnote⧽

rcnotefrom
Talk

Below are the changes since <b>$2</b> (up to <b>$1</b> shown).

Hei drënner ginn d'Ännerungen zanter $3, $4 (maximal $1 Ännerunge gi gewisen).

readonly
Talk

Database locked

D'Datebank ass gespaart

readonlytext
Talk

The database is currently locked to new entries and other modifications, probably for routine database maintenance, after which it will be back to normal. The administrator who locked it offered this explanation: <p>$1

D'Datebank ass elo fir all Ännerunge gespaart, warscheinlech wéinst Maintenance vun der Datebank, duerno ass erëm alles beim Alen.

De System-Administrateur, dee se gespaart huet, huet dës Erklärung uginn: $1

readonlywarning
Talk

WARNING: The database has been locked for maintenance, so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste the text into a text file and save it for later.

OPGEPASST: D'Datebank gouf wéinst Maintenanceaarbechte gespaart, dofir kënnt Dir Är Ännerungen den Ament net publizéieren. Dir kënnt den Text kopéieren an an een Textfichier drasetzen an deen ofspäicheren fir méi spéit.

De System-Administrateur deen d'Datebank gespaart huet, huet dës Erklärung ginn: $1

recentchanges
Talk

Recent changes

Rezent Ännerungen

recentchangescount
Talk

Number of titles in recent changes

Zuel vun den Ännerungen déi als Standard an de rezenten Ännerungen, Versiounen an de Logbicher gewise ginn:

recentchangeslinked
Talk

Related changes

Ännerungen op verlinkt Säiten

recentchangestext
Talk

Track the most recent changes to the wiki on this page.

-

redirectedfrom
Talk

(Redirected from $1)

(Virugeleet vu(n) $1)

remembermypassword
Talk

Remember my password across sessions.

⧼Remembermypassword⧽

removechecked
Talk

Remove checked items from watchlist

⧼Removechecked⧽

removedwatch
Talk

Removed from watchlist

⧼Removedwatch⧽

removedwatchtext
Talk

The page "$1" has been removed from your watchlist.

"$1" a seng Diskussiounssäit goufe vun Ärer Iwwerwaachungslëscht erofgeholl.

removingchecked
Talk

Removing requested items from watchlist...

⧼Removingchecked⧽

resetprefs
Talk

Reset preferences

⧼Resetprefs⧽

restorelink
Talk

$1 deleted edits

$1 geläscht Versiounen

resultsperpage
Talk

Hits to show per page

⧼Resultsperpage⧽

retrievedfrom
Talk

Retrieved from "$1"

Vun „$1“

returnto
Talk

Return to $1.

Zréck op $1.

retypenew
Talk

Retype new password

Neit Passwuert nach eemol antippen:

reupload
Talk

Re-upload

⧼Reupload⧽

reuploaddesc
Talk

Return to the upload form.

Eroplueden ofbriechen an zréck op de Formulaire fir Eropzelueden

reverted
Talk

Reverted to earlier revision

Op déi Versioun virdrun zréckgesat

revertimg
Talk

rev

⧼Revertimg⧽

revertpage
Talk

Reverted edit of $2, changed back to last version by $1

Ännerunge vum $2 (Diskussioun) zréckgesat op déi lescht Versioun vum $1

revhistory
Talk

Revision history

⧼Revhistory⧽

revisionasof
Talk

Revision as of $1

Versioun vum $1

revnotfound
Talk

Revision not found

⧼Revnotfound⧽

revnotfoundtext
Talk

The old revision of the page you asked for could not be found. Please check the URL you used to access this page.

⧼Revnotfoundtext⧽

rfcurl
Talk

http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html

https://tools.ietf.org/html/rfc$1

rights
Talk

Rights:

⧼Rights⧽

rollback
Talk

Roll back edits

Ännerungen zrécksetzen

rollback_short
Talk

Rollback

⧼Rollback_short⧽

rollbackfailed
Talk

Rollback failed

Zrécksetzen huet net geklappt

rollbacklink
Talk

rollback

Zrécksetzen

rows
Talk

Rows

⧼Rows⧽

savearticle
Talk

Save page

Säit späicheren

savedprefs
Talk

Your preferences have been saved.

Är Astellunge goufe gespäichert.

savefile
Talk

Save file

Fichier späicheren

saveprefs
Talk

Save preferences

Späicheren

search
Talk

Search

Sichen

searchdisabled
Talk

<p>Sorry! Full text search has been disabled temporarily, for performance reasons. In the meantime, you can use the Google search below, which may be out of date.</p>

D'Sichfunktioun op Wikipedia ass ausgeschalt. Dir kënnt iwwerdeems mat Hëllef vu Google sichen. Bedenkt awer, datt deenen hire Sichindex fir Wikipedia eventuell net dem aktuellste Stand entsprecht.

searchhelppage
Talk

Wikipedia:Searching

⧼Searchhelppage⧽

searchingwikipedia
Talk

Searching Wikipedia

⧼Searchingwikipedia⧽

searchquery
Talk

For query "$1"

⧼Searchquery⧽

searchresults
Talk

Search results

Resultat vum Sichen

searchresultshead
Talk

Search result settings

Sichen

searchresulttext
Talk

For more information about searching Wikipedia, see $1.

⧼Searchresulttext⧽

sectionedit
Talk

(section)

⧼Sectionedit⧽

selectnewerversionfordiff
Talk

Select a newer version for comparison

⧼Selectnewerversionfordiff⧽

selectolderversionfordiff
Talk

Select an older version for comparison

⧼Selectolderversionfordiff⧽

selectonly
Talk

Only read-only queries are allowed.

⧼Selectonly⧽

selflinks
Talk

Pages with Self Links

⧼Selflinks⧽

selflinkstext
Talk

The following pages contain a link to themselves, which they should not.

⧼Selflinkstext⧽

seriousxhtmlerrors
Talk

There were serious xhtml markup errors detected by tidy.

⧼Seriousxhtmlerrors⧽

servertime
Talk

Server time is now

Serverzäit:

set_rights_fail
Talk

<b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b>

⧼Set_rights_fail⧽

set_user_rights
Talk

Set user rights

⧼Set_user_rights⧽

setbureaucratflag
Talk

Set bureaucrat flag

⧼Setbureaucratflag⧽

shortpages
Talk

Short pages

Kuerz Säiten

show
Talk

show

weisen

showhideminor
Talk

$1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users

⧼Showhideminor⧽

showingresults
Talk

Showing below <b>$1</b> results starting with #<b>$2</b>.

⧼Showingresults⧽

showingresultsnum
Talk

Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>.

⧼Showingresultsnum⧽

showlast
Talk

Show last $1 images sorted $2.

⧼Showlast⧽

showpreview
Talk

Show preview

Kucken ouni ofzespäicheren

showtoc
Talk

show

weisen

sig_tip
Talk

Your signature with timestamp

⧼Sig_tip⧽

sitestats
Talk

Site statistics

⧼Sitestats⧽

sitestatstext
Talk

There are '''$1''' total pages in the database. This includes "talk" pages, pages about Wikipedia, minimal "stub" pages, redirects, and others that probably don't qualify as content pages. Excluding those, there are '''$2''' pages that are probably legitimate content pages.

There have been a total of '''$3''' page views, and '''$4''' page edits since the wiki was setup. That comes to '''$5''' average edits per page, and '''$6''' views per edit.

⧼Sitestatstext⧽

sitesubtitle
Talk

The Free Encyclopedia

Déi fräi Enzyklopedie

sitesupport
Talk

Donations

Maacht en Don

sitetitle
Talk

Wikipedia

Wikipedia, déi fräi Enzyklopedie

siteuser
Talk

Wikipedia user $1

Wikipedia-Benotzer $1

siteusers
Talk

Wikipedia user(s) $1

Wikipedia Benotzer $1

skin
Talk

Skin

⧼Skin⧽

spamprotectiontext
Talk

The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site.

You might want to check the following regular expression for patterns that are currently blocked:

D'Säit déi Dir verëffentleche wollt gouf vum Spamfilter gespaart. Dëst warscheinlech duerch e verbuedenen Link op eng extern Säit.

spamprotectiontitle
Talk

Spam protection filter

Spamfilter

specialpage
Talk

Special Page

Spezialsäit

specialpages
Talk

Special pages

Spezialsäiten

spheading
Talk

Special pages for all users

⧼Spheading⧽

sqlislogged
Talk

Please note that all queries are logged.

⧼Sqlislogged⧽

sqlquery
Talk

Enter query

⧼Sqlquery⧽

statistics
Talk

Statistics

Statistik

storedversion
Talk

Stored version

Gespäichert Versioun

stubthreshold
Talk

Threshold for stub display

⧼Stubthreshold⧽

subcategories
Talk

Subcategories

Ënnerkategorien

subcategorycount
Talk

There are $1 subcategories to this category.

⧼Subcategorycount⧽

subject
Talk

Subject/headline

Sujet:

subjectpage
Talk

View subject

⧼Subjectpage⧽

successfulupload
Talk

Successful upload

⧼Successfulupload⧽

summary
Talk

Summary

Resumé:

sysopspheading
Talk

For sysop use only

⧼Sysopspheading⧽

sysoptext
Talk

The action you have requested can only be performed by users with "sysop" status. See $1.

⧼Sysoptext⧽

sysoptitle
Talk

Sysop access required

⧼Sysoptitle⧽

tableform
Talk

table

⧼Tableform⧽

talk
Talk

Discussion

Diskussioun

talkexists
Talk

The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title. Please merge them manually.

⧼Talkexists⧽

talkpage
Talk

Discuss this page

Diskussioun

talkpagemoved
Talk

The corresponding talk page was also moved.

⧼Talkpagemoved⧽

talkpagenotmoved
Talk

The corresponding talk page was <strong>not</strong> moved.

⧼Talkpagenotmoved⧽

talkpagetext
Talk

<!-- MediaWiki:talkpagetext -->

textboxsize
Talk

Textbox dimensions

⧼Textboxsize⧽

textmatches
Talk

Page text matches

Iwwereneestëmmungen am Säitentext

thisisdeleted
Talk

View or restore $1?

$1 weisen oder restauréieren?

thumbnail-more
Talk

Enlarge

vergréisseren

timezonelegend
Talk

Time zone

Zäitzon:

timezoneoffset
Talk

Offset

⧼Timezoneoffset⧽

timezonetext
Talk

Enter number of hours your local time differs from server time (UTC).

⧼Timezonetext⧽

titlematches
Talk

Article title matches

Iwwereneestëmmungen am Säitentitel

toc
Talk

Table of contents

Inhaltsverzeechnes

toolbox
Talk

Toolbox

Geschierkëscht

tooltip-compareselectedversions
Talk

See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v]

D'Ënnerscheeder op dëser Säit tëscht den zwou gewielte Versioune weisen.

tooltip-minoredit
Talk

Mark this as a minor edit [alt-i]

Dës Ännerung als kleng markéieren.

tooltip-preview
Talk

Preview your changes, please use this before saving! [alt-p]

Kuckt Är Ännerungen ouni ofzespäicheren. Benotzt dëst wannechgelift virum Verëffentlechen!

tooltip-save
Talk

Save your changes [alt-s]

Ännerunge späicheren

tooltip-search
Talk

Search this wiki [alt-f]

Op Wikipedia sichen

uclinks
Talk

View the last $1 changes; view the last $2 days.

⧼Uclinks⧽

ucnote
Talk

Below are this user's last <b>$1</b> changes in the last <b>$2</b> days.

⧼Ucnote⧽

uctop
Talk

(top)

aktuell

unblockip
Talk

Unblock user

Spär vum Benotzer ophiewen

unblockiptext
Talk

Use the form below to restore write access to a previously blocked IP address or username.

Benotzt dëse Formulaire fir enger IP-Adress oder engem Benotzer seng Spär opzehiewen.

unblocklink
Talk

unblock

Spär ophiewen

unblocklogentry
Talk

unblocked "$1"

unblocked $1

undelete
Talk

Restore deleted page

Geläscht Säite restauréieren

undelete_short
Talk

Undelete $1 edits

$1 Versioune restauréieren

undeletearticle
Talk

Restore deleted page

⧼Undeletearticle⧽

undeletebtn
Talk

Restore!

Restauréieren

undeletedarticle
Talk

restored "$1"

undeleted "$1"

undeletedtext
Talk

[[$1]] has been successfully restored. See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.

⧼Undeletedtext⧽

undeletehistory
Talk

If you restore the page, all revisions will be restored to the history. If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page will not be automatically replaced.

Wann Dir dës Säit restauréiert, ginn och all déi al Versioune restauréiert. Wann zanter dem Läschen eng nei Säit mat dem selwechten Numm ugeluecht gouf, ginn déi restauréiert Versioune chronologesch an den Historique agedroen.

undeletepage
Talk

View and restore deleted pages

Geläscht Säite kucken a restauréieren

undeletepagetext
Talk

The following pages have been deleted but are still in the archive and can be restored. The archive may be periodically cleaned out.

Dës Säite goufe geläscht mä sinn nach ëmmer am Archiv a kënne vun Administrateure restauréiert ginn. D'Archiv gëtt periodesch eidel gemaach.

undeleterevision
Talk

Deleted revision as of $1

⧼Undeleterevision⧽

undeleterevisions
Talk

$1 revisions archived

$1 Versioune geläscht

unexpected
Talk

Unexpected value: "$1"="$2".

Onerwaarte Wäert: "$1"="$2".

unlockbtn
Talk

Unlock database

Spär vun der Datebank ophiewen

unlockconfirm
Talk

Yes, I really want to unlock the database.

Jo, ech well d'Spär vun der Datebank wirklech ophiewen.

unlockdb
Talk

Unlock database

Spär vun der Datebank ophiewen

unlockdbsuccesssub
Talk

Database lock removed

D'Spär vun der Datebank gouf opgehuewen

unlockdbsuccesstext
Talk

The database has been unlocked.

D'Spär vun der Datebank ass opgehuewen.

unlockdbtext
Talk

Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do.

D'Ophiewe vun der Spär vun der Datebank léisst et erëm zou datt all Benotzer Säiten änneren, hir Astellungen an hir Iwwerwaachungslëscht veränneren an all aner Operatiounen déi Ännerungen an der Datebank erfuederen.

Confirméiert wgl. datt et dat ass wat Dir maache wëllt.

unprotect
Talk

Unprotect

Spär änneren

unprotectcomment
Talk

Reason for unprotecting

⧼Unprotectcomment⧽

unprotectedarticle
Talk

unprotected [[$1]]

removed protection from "$1"

unprotectsub
Talk

(Unprotecting "$1")

⧼Unprotectsub⧽

unprotectthispage
Talk

Unprotect this page

D'Spär vun dëser Säit änneren

unusedimages
Talk

Unused images

Net benotzt Fichieren

unusedimagestext
Talk

<p>Please note that other web sites may link to an image with a direct URL, and so may still be listed here despite being in active use.

Dës Fichieren gëtt et, si sinn awer a kenger Säit agebonn. Denkt wgl. drunn datt aner Internetsäiten dëse Fichier mat enger direkter URL verlinke kënnen. An dem Fall gëtt de Fichier hei opgelëscht obwuel en aktiv gebraucht gëtt.

unwatch
Talk

Unwatch

Net méi iwwerwaachen

unwatchthispage
Talk

Stop watching

Net méi iwwerwaachen

updated
Talk

(Updated)

(Geännert)

upload
Talk

Upload file

Eroplueden

uploadbtn
Talk

Upload file

Fichier eroplueden

uploaddisabled
Talk

Sorry, uploading is disabled.

Pardon, d'Eropluede vu Fichieren ass ausgeschalt.

uploadedfiles
Talk

Uploaded files

⧼Uploadedfiles⧽

uploadedimage
Talk

uploaded "$1"

uploaded "$1"

uploaderror
Talk

Upload error

Feeler bäim Eroplueden

uploadfile
Talk

Upload images, sounds, documents etc.

⧼Uploadfile⧽

uploadlink
Talk

Upload images

⧼Uploadlink⧽

uploadlog
Talk

upload log

⧼Uploadlog⧽

uploadlogpage
Talk

Upload_log

Logbuch vum Eroplueden

uploadlogpagetext
Talk

Below is a list of the most recent file uploads. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul>

Dëst ass d'Lëscht vun de rezente Fichieren déi eropgeluede goufen. Kuckt d'Gallerie vun de neie Fichieren wann Dir méi e visuellen Iwwerbléck wëllt

uploadnologin
Talk

Not logged in

Net ageloggt

uploadnologintext
Talk

You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to upload files.

Dir musst Iech $1, fir Fichieren eroplueden zu kënnen.

uploadtext
Talk

<strong>STOP!</strong> Before you upload here, make sure to read and follow the <a href="/wiki/Special:Image_use_policy">image use policy</a>. <p>If a file with the name you are specifying already exists on the wiki, it'll be replaced without warning. So unless you mean to update a file, it's a good idea to first check if such a file exists. <p>To view or search previously uploaded images, go to the <a href="/wiki/Special:Imagelist">list of uploaded images</a>. Uploads and deletions are logged on the <a href="/wiki/Wikipedia:Upload_log">upload log</a>. </p><p>Use the form below to upload new image files for use in illustrating your pages. On most browsers, you will see a "Browse..." button, which will bring up your operating system's standard file open dialog. Choosing a file will fill the name of that file into the text field next to the button. You must also check the box affirming that you are not violating any copyrights by uploading the file. Press the "Upload" button to finish the upload. This may take some time if you have a slow internet connection. <p>The preferred formats are JPEG for photographic images, PNG for drawings and other iconic images, and OGG for sounds. Please name your files descriptively to avoid confusion. To include the image in a page, use a link in the form <b>[[Image:file.jpg]]</b> or <b>[[Image:file.png|alt text]]</b> or <b>[[Media:file.ogg]]</b> for sounds. <p>Please note that as with wiki pages, others may edit or delete your uploads if they think it serves the project, and you may be blocked from uploading if you abuse the system.

uploadwarning
Talk

Upload warning

Opgepasst

usenewcategorypage
Talk

1

Set first character to "0" to disable the new category page layout.

⧼Usenewcategorypage⧽

user_rights_set
Talk

<b>User rights for "$1" updated</b>

⧼User_rights_set⧽

usercssjsyoucanpreview
Talk

<strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new css/js before saving.

⧼Usercssjsyoucanpreview⧽

usercsspreview
Talk

'''Remember that you are only previewing your user css, it has not yet been saved!'''

userexists
Talk

The user name you entered is already in use. Please choose a different name.

De Benotzernumm deen agi gouf gëtt scho benotzt. Sicht Iech een anere Benotzernumm.

userjspreview
Talk

'''Remember that you are only testing/previewing your user javascript, it has not yet been saved!'''

Denkt drun, datt Dir Äre JavaScript nëmmen test. En ass nach net gespäichert!

userlogin
Talk

Log in

⧼Userlogin⧽

userlogout
Talk

Log out

Ausloggen

usermailererror
Talk

Mail object returned error:

⧼Usermailererror⧽

userpage
Talk

View user page

Benotzersäit

userstats
Talk

User statistics

⧼Userstats⧽

userstatstext
Talk

There are '''$1''' registered users. '''$2''' of these are administrators (see $3).

⧼Userstatstext⧽

version
Talk

Version

Versioun

viewcount
Talk

This page has been accessed $1 times.

Dës Säit gouf bis elo $1-mol ofgefrot.

viewprevnext
Talk

View ($1) ($2) ($3).

Weis ($1 | $2) ($3)

viewsource
Talk

View source

Quelltext kucken

viewtalkpage
Talk

View discussion

Diskussioun weisen

wantedpages
Talk

Wanted pages

Gewënscht Säiten

watch
Talk

Watch

Iwwerwaachen

watchdetails
Talk

($1 pages watched not counting talk pages; $2 total pages edited since cutoff; $3... <a href='$4'>show and edit complete list</a>.)

⧼Watchdetails⧽

watcheditlist
Talk

Here's an alphabetical list of your watched pages. Check the boxes of pages you want to remove from your watchlist and click the 'remove checked' button at the bottom of the screen.

⧼Watcheditlist⧽

watchlist
Talk

My watchlist

Iwwerwaachungslëscht

watchlistcontains
Talk

Your watchlist contains $1 pages.

⧼Watchlistcontains⧽

watchlistsub
Talk

(for user "$1")

⧼Watchlistsub⧽

watchmethod-list
Talk

checking watched pages for recent edits

⧼Watchmethod-list⧽

watchmethod-recent
Talk

checking recent edits for watched pages

⧼Watchmethod-recent⧽

watchnochange
Talk

None of your watched items were edited in the time period displayed.

⧼Watchnochange⧽

watchnologin
Talk

Not logged in

Net ageloggt

watchnologintext
Talk

You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to modify your watchlist.

⧼Watchnologintext⧽

watchthis
Talk

Watch this page

Dës Säit iwwerwaachen

watchthispage
Talk

Watch this page

Dës Säit iwwerwaachen

welcomecreation
Talk

<h2>Welcome, $1!</h2><p>Your account has been created. Don't forget to change your Wikipedia preferences.

⧼Welcomecreation⧽

whatlinkshere
Talk

What links here

Linken op dës Säit

whitelistacctext
Talk

To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.

⧼Whitelistacctext⧽

whitelistacctitle
Talk

You are not allowed to create an account

⧼Whitelistacctitle⧽

whitelistedittext
Talk

You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages.

Dir musst Iech $1, fir Säiten änneren ze kënnen.

whitelistedittitle
Talk

Login required to edit

⧼Whitelistedittitle⧽

whitelistreadtext
Talk

You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages.

⧼Whitelistreadtext⧽

whitelistreadtitle
Talk

Login required to read

⧼Whitelistreadtitle⧽

wikipediapage
Talk

View project page

⧼Wikipediapage⧽

wikititlesuffix
Talk

Wikipedia

Wikipedia

wlnote
Talk

Below are the last $1 changes in the last <b>$2</b> hours.

Hei sinn déi lescht $1 Ännerunge vun de leschte(n) $2 Stonnen, Stand: $3 ëm $4 Auer.

wlsaved
Talk

This is a saved version of your watchlist.

⧼Wlsaved⧽

wlshowlast
Talk

Show last $1 hours $2 days $3

⧼Wlshowlast⧽

wrong_wfQuery_params
Talk

Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2

⧼Wrong_wfQuery_params⧽

wrongpassword
Talk

The password you entered is incorrect. Please try again.

De Benotzernumm oder d'Passwuert si falsch. Probéiert wgl. nach eng Kéier.

yourdiff
Talk

Differences

Ënnerscheeder

youremail
Talk

Your email*

E-Mail-Adress:

yourname
Talk

Your user name

Benotzernumm:

yournick
Talk

Your nickname (for signatures)

Ënnerschrëft:

yourpassword
Talk

Your password

Passwuert:

yourpasswordagain
Talk

Retype password

Passwuert nach eemol antippen:

yourrealname
Talk

Your real name*

Richtegen Numm:

yourtext
Talk

Your text

Ären Text