Poupée de cire, poupée de son
Ausgesinn
| Poupée de cire, poupée de son | |
|---|---|
|
De Serge Gainsbourg, d'France Gall an de Mario Del Monaco bei der Präisiwwerreechung 1965 | |
| Genre | Popmusek |
| Sprooch | Franséisch |
| Interpret | France Gall |
| Komponist | Serge Gainsbourg |
| Text | Serge Gainsbourg |
| Produzent | keng |
| Verëffentlecht | 1965 |
| Éischt Zeil | Je suis une poupée de cire, une poupée de son |
| Auteursrechter | geschützt |
|
| |
Poupée de cire, poupée de son ass e Lidd vun der franséischer Sängerin France Gall, komponéiert a getext vum Serge Gainsbourg. Et war déi lëtzebuergesch Bedeelegung am Grand Prix Eurovision Song Contest 1965 zu Neapel, gesongen op Franséisch.[1]
Mat deem Lidd huet Lëtzebuerg fir déi zweet Kéier de Grand-Prix gewonnen.
D'France Gall huet och eng däitsch (Das war eine schöne Party), eng italieenesch (Io sì, tu no) an eng japanesch Versioun (Yume Miru Shanson Ningyō) vum Lidd opgeholl. Et gouf vun anere Kënschtler a villen anere Sproochen adaptéiert, dorënner op Arabesch, Dänesch, Englesch, Estnesch, Finnesch, Hebräesch, Hollännesch, Koreanesch, Portugisesch, Russesch, Schweedesch, Spuenesch, Tschechesch, Ungaresch a Vietnameesesch.
Kuckt och
[änneren | Quelltext änneren]Um Spaweck
[änneren | Quelltext änneren]| Commons: Poupée de cire, poupée de son – Biller, Videoen oder Audiodateien |
