Wikipedia:Sonnerzeechen
Vill Sonnerzeeche sinn a Wikipedia-Artikelen nëtzlech, an heiansdo och néideg. Nieft de Sonnerzeechen déi een op enger „normaler“ europäescher Tastatur fënnt, brauch een och alt emol Zeechen a Symboler oder net-laténgesch Zeechen, déi anescht mussen an den Text gesat ginn.
Sonnerzeechen asetzen
[Quelltext änneren]Ët gëtt verschidde Méiglechkeeten, Sonnerzeechen anzesetzen:
- Symboler aus der Geschierkëscht
Am Editor-Modus, benotzt de Knäppchen Spezialzeechen
an der Geschier-Läischt. Setzt Äre Cursor do wou Der d'Zeechen asetze wëllt, sicht déi richteg Kategorie aus (z. B. Laténgesch erweidert, IPA, Symboler, …) klickt op d'Symbol dat gebraucht gëtt, a schonn ass et am Text agesat.
- Kopéieren / apechen
Et ass méiglech en Zeechen oder Symbol vun enger Internetsäit oder vun enger lokaler Säit ze kopéieren an an Ärer Wiki-Säit anzepechen, virausgesat, et ass kee Bild oder en Deel vun engem Bild, wéi z. B. déi, déi vun der TeX-Funktioun vun der Wiki generéiert goufen.
- UniversalLanguageSelector
Mat der UniversalLanguageSelector-Extensioun kënnt Dir verschidde virtuell Spezial-Tastature benotzen.
- HTML-Zeechen
Dir kënnt eng HTML-Zeechen-Entitéit-Referenz benotzen, wéi z. B. à oder eng HTML-numeresch Zeechereferenz wéi ¡, a d'Zeechen dann aus der Virschau kopéieren.
Kuckt och
[Quelltext änneren]…déi méi detailléiert Säit Hëllef:Sonnerzeechen op MediaWiki.
an do dernieft:
- Diakritescht Zeechen, Typographie, Arabesch, Chineesesch, Georgesch, Japanesch, Koreanesch, Kyrillesch, Indesch Sproochen
- A S C I I (fir American Standard Code for Information Interchange)
- Wikipedia:UTF8-Problemer
| D'Abschnitter hei drënner stame gréisstendeels nach aus enger historescher Versioun vun dëser Säit a verschidden Deeler sinn eventuell obsoleet oder net méi aktuell. . |
Zortéierung no Funktioun
[Quelltext änneren]Allgemeng Sonnerzeechen
[Quelltext änneren]Hei si verschidde Sonnerzeechen, déi ee bei der Aarbecht op der Wikipedia brauche kann:
| Zeechen | Numm |
|---|---|
| geschützt Eidelzeechen (engl: non-breaking space), verhënnert en Zeilenëmbroch | |
| [ | Eckeg Klamer lénks |
| ] | Eckeg Klamer riets |
| * | Stärchen |
| & | kaufmännescht an |
| ¢ | Cent-Zeechen |
| £ | Pond |
| ¤ | Wärung |
| ¥ | Yen |
| € | Euro, Eurozeechen |
| § | Paragraph, Paragraphenzeechen |
| ¨ | Ëmlaut / Treema-Accent1 |
| © | Copyright-Zeechen |
| ∞ | Onendlech |
| ª | Feminiint Ordinalzeechen (a romanesche Sproochen) |
| ¬ | Net-Zeechen |
| ® | „Registered-Trademark“-Zeechen |
| ¯ | Macron |
| ° | Grad, Gradzeechen |
| ± | plus/minus |
| ´ | Akut2 |
| µ | Mikro / griichesche Buschtaf My |
| ¶ | Absatzzeechen |
| … | Ausloossungspunkter |
| · | Punkt a mëttlerer Héicht (Komma am Georgeschen) |
| ¸ | Cedille |
| º | Maskuliint Ordinalzeechen (a romanesche Sproochen) |
| ÷ | engl. Divisiounszeechen |
| † | gestuerwen (den normale Stär „*“ fir gebuer) |
| ♂ | männlech (Alternativ: "[[Image:Blue male symbol.svg|16px]]" ⇒ |
| ♀ | weiblech (Alternativ: "[[Image:Pink Venus symbol.svg|16px]]" ⇒ |
| ß | Schaarfen s (oder Eszett), Minuskel (Ligatur aus dem laangen s an dem z an däitscher Schreifweis). |
| ẞ | Schaarfen s (oder Eszett), Majuskel |
| ⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹ | héichgestallt Zuelen 0–9 |
| ₀₁₂₃₄₅₆₇₈₉ | déifgestallt Zuelen 0–9 |
| ½ | en Hallwen |
| ¼ | e Véierel |
| ¾ | dräi Véierel |
Umierkungen:
1: Gëtt nëmme seele benotzt an dann och meeschtens mam duebelen Uféierungszeeche verwiesselt.
2: Gëtt dacks mam ähnlechen Ausloossungszeeche „’“ (bzw. „'“) verwiesselt.
Sazzeechen
[Quelltext änneren]| Zeechen | Numm |
|---|---|
| „ | lénkst Uféierungszeechen (Däitschland, Éisträich) |
| “ | rietst Uféierungszeechen (Däitschland, Éisträich), lénkst Uféierungszeechen (englesch) |
| ” | rietst Uféierungszeechen (englesch) |
| ‚ | einfacht lénkst Uféierungszeechen (Däitschland, Éisträich) |
| ‘ | einfacht rietst Uféierungszeechen (Däitschland, Éisträich), einfacht lénkst Uféierungszeechen (englesch) |
| ’ | Ausloossungszeechen = Apostroph (däitsch), einfacht rietst Uféierungszeechen (englesch) |
| « | lénkst Uféierungszeechen (Frankräich, Schwäiz), Guillemets déi no lénks weisen1 |
| » | rietst Uféierungszeechen (Frankräich, Schwäiz), Guillemets déi no riets weisen1 |
| ‹ | einfacht lénkst Uféierungszeechen (Schwäiz); einfach Guillemets déi no lénks weisen1 |
| › | einfacht rietst Uféierungszeechen (Schwäiz); einfach Guillemets déi no riets weisen1 |
| ¡ | ëmgedréint Ausruffzeechen |
| ¿ | ëmgedréint Fragezeechen |
| - | Bindestrich (Divis) |
| − | Minus |
| – | Gedankestréch2 |
| | Eidelzeechen ouni Ëmbroch |
1) Benotzung besonnesch an Däitschland, Éisträich, der Schwäiz a Frankräich ënnerschiddlech, kuckt Webtypographie
2) Bei Benotzung an der Bedeitung „bis“ steet de Gedankestréch ouni Ofstand (Streckestréch): Berlin–Mainz, 10–11h.
Bei Benotzung an der Bedeitung „géint“ steet de Gedankestréch mat Tëscheraum: Union Berlin – Mainz 05.
Kuckt och: Webtypographie
Accenten
[Quelltext änneren]| Grouss | Numm | Kleng | Numm |
|---|---|---|---|
| À | A mat Gravis (Accent grave) | à | a mat Gravis |
| Á | A mat Akut (Accent aigu) | á | a mat Akut |
| Â | A mat Zirkumflex (Accent circonflexe) | â | a mat Zirkumflex |
| Ã | A mat Tild | ã | a mat Tild |
| Ä | A mat Ëmlaut | ä | a mat Ëmlaut |
| Å | A mat Rank | å | a mat Rank |
| Æ | AE-Ligatur | æ | ae-Ligatur |
| Ā | A mat Macron | ā | a mat Macron |
| Ç | C mat Cédille | ç | c mat Cédille |
| È | E mat Gravis | è | e mat Gravis |
| É | E mat Akut | é | e mat Akut |
| Ê | E mat Zirkumflex | ê | e mat Zirkumflex |
| Ë | E mat Treema | ë | e mat Treema |
| Ē | E mat Macron | ē | e mat Macron |
| Ì | I mat Gravis | ì | i mat Gravis |
| Í | I mat Akut | í | i mat Akut |
| Î | I mat Zirkumflex | î | i mat Zirkumflex |
| Ï | I mat Treema | ï | i mat Treema |
| Ī | I mat Macron | ī | i mat Macron |
| Ñ | N mat Tild | ñ | n mat Tild |
| Ò | O mat Gravis | ò | o mat Gravis |
| Ó | O mat Akut | ó | o mat Akut |
| Ô | O mat Zirkumflex | ô | o mat Zirkumflex |
| Õ | O mat Tild | õ | o mat Tild |
| Ö | O mat Ëmlaut | ö | o mat Ëmlaut |
| Ø | O mat Schiifstréch | ø | o mat Schiifstréch |
| Ō | O mat Macron | ō | o mat Macron |
| Œ | OE-Ligatur | œ | oe-Ligatur |
| Ù | U mat Gravis | ù | u mat Gravis |
| Ú | U mit Akut | ú | u mit Akut |
| Û | U mat Zirkumflex | û | u mat Zirkumflex |
| Ũ | U mat Tild | ũ | u mat Tild |
| Ü | U mat Umlaut | ü | u mat Umlaut |
| Ū | U mat Macron | ū | u mat Macron |
| Ÿ | Y mat Diärese | ÿ | y mat Diärese |
Mathematesche Zeechen
[Quelltext änneren]Fir kuerz mathematesch Formelen an engem Text stinn déi follgend Sonnerzeechen zur Verfügung. Variabele solle schif geschriwwe ginn, also x ∈ A. Ofleedunge sollen net mat dem Accent aigu, mä follgendermoosse geschriwwe ginn:
| Resultat | Wat Dir schreift |
|---|---|
| f′ | ''f′''Falls en Eidelzeechen duerno kënnt, ass och ''f' '' méiglech.
|
| bzw. | mat Hëllef vun Hëllef:TeX: <math>f'</math>
|
Potenze kann ee mam <sup></sup>-Tag maachen, also ''a''<sup>4</sup> fir a4.
Komplizéiert mathematesch Formele sollten am TeX geschriwwe ginn. Kuckt dofir Hëllef:TeX.
| Zeechen | Wat Dir schreift |
|---|---|
| ∫ ∑ ∏ √ − ± ∞ | ∫ ∑ ∏ √ − ± ∞
|
| ≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ | ≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥
|
| ⋅ × · ÷ ⁄ ∂ ′ ″ | ⋅ × · ÷ ⁄ ∂ ′ ″
|
| ∇ ‰ ° ∴ ℵ ø | ∇ ‰ ° ∴ ℵ ø
|
| ∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇ | ∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇
|
| ¬ ∧ ∨ ∃ ∀ | ¬ ∧ ∨ ∃ ∀
|
| ⇒ ⇔ ⇐ → ↔ ← | ⇒ ⇔ ⇐ → ↔ ←
|
| ⇑ ⇓ ↑ ↓ | ⇑ ⇓ ↑ ↓
|
| α β γ δ ε ζ | α β γ δ ε ζ
|
| η θ ι κ λ μ ν | η θ ι κ λ μ ν
|
| ξ ο π ρ σ ς | ξ ο π ρ σ ς
|
| τ υ φ χ ψ ω | τ υ φ χ ψ ω
|
| Γ Δ Θ Λ Ξ Π | Γ Δ Θ Λ Ξ Π
|
| Σ Φ Ψ Ω | Σ Φ Ψ Ω
|
Unicode huet follgend Zeeche fir héich- an déifgestallten Zifferen a Symboler. Wëll dat awer bei verschiddene Browseren zu Problemer féiert, sollen si nëmmen an Ausnamefäll benotzt ginn. Ausnam: Déi héichgestallt Zifferen 1, 2 an 3 (¹ ² ³), zum Beispill fir d'Duerstelle vun Eenheete wéi m².
| Héichstellung | |
|---|---|
| ⁰ ⁱ ¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹ ⁺ ⁻ ⁼ ⁽ ⁾ ⁿ | ⁰ ⁱ ¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹ ⁺ ⁻ ⁼ ⁽ ⁾ ⁿ |
| Déifstellung | |
| ₀ ₁ ₂ ₃ ₄ ₅ ₆ ₇ ₈ ₉ ₊ ₋ ₌ ₍ ₎ | ₀ ₁ ₂ ₃ ₄ ₅ ₆ ₇ ₈ ₉ ₊ ₋ ₌ ₍ ₎ |
Sonnerzeechen a Friemsproochen
[Quelltext änneren]Bei internationalen Artikelen ass et op der lëtzebuergescher Wikipedia erwënscht, de jeeweilege Begrëff a senger Originalschreifweis ze benotzen, ausser et ass eng net-laténgesch Schrëft. Allerdéngs soll an dësem zweete Fall dann den Numm an Originalschrëft a Klameren am Artikel stoen. D'Benotzung vu Sonnerzeechen am Artikelnumm reegelen d'Wikipedia:Nummkonventiounen.
Egyptesch Hieroglyphen
[Quelltext änneren]Kuckt Hieroglyphen.
Esperanto
[Quelltext änneren]| Ĉ | C mat Zirkumflex | ĉ | c mat Zirkumflex |
| Ĝ | G mat Zirkumflex | ĝ | g mat Zirkumflex |
| Ĥ | H mat Zirkumflex | ĥ | h mat Zirkumflex |
| Ĵ | J mat Zirkumflex | ĵ | j mat Zirkumflex |
| Ŝ | S mat Zirkumflex | ŝ | s mat Zirkumflex |
| Ŭ | U mat Breve | ŭ | u mat Breve |
Estnesch
[Quelltext änneren]| Ä | A mat Ëmlaut | ä | a mat Ëmlaut |
| Ö | O mat Ëmlaut | ö | o mat Ëmlaut |
| Õ | O mat Tild | õ | o mat Tild |
| Š | S mat Hatschek | š | s mat Hatschek |
| Ü | U mat Ëmlaut | ü | u mat Ëmlaut |
| Ž | Z mat Hatschek | ž | z mat Hatschek |
Bemierkung: Š,š an Ž,ž nëmmen a Wierder, déi aus anere Sprooche kommen.
Griichesch
[Quelltext änneren]| Α | α | Alpha |
| Ά | ά | betounten Alpha |
| Β | β | Beta |
| Γ | γ | Gamma |
| Δ | δ | Delta |
| Ε | ε | Epsilon |
| Έ | έ | betounten Epsilon |
| Ζ | ζ | Zeta |
| Η | η | Eta |
| Ή | ή | betounten Eta |
| Θ | θ | Theta |
| Ι | ι | Iota |
| Ί | ί | betounte Iota |
| Ϊ | ϊ | Iota mat Treema |
| ΐ | betounte Iota mat Treema | |
| Κ | κ | Kappa |
| Λ | λ | Lambda |
| Μ | μ | My |
| Ν | ν | Ny |
| Ξ | ξ | Xi |
Ο (net däitschen O!) |
ο (net däitschen o!) |
Omikron |
| Ό | ό | betounten Omikron |
| Π | π | Pi |
| Ρ | ρ | Rho |
| Σ | σ | Sigma |
| ς | Schlusssigma | |
| Τ | τ | Tau |
| Υ | υ | Ypsilon |
| Ϋ | ϋ | Ypsilon mat Treema |
| Ύ | ύ | betounten Ypsilon |
| ΰ | betounten Ypsilon mat Treema | |
| Φ | φ | Phi |
| Χ | χ | Chi |
| Ψ | ψ | Psi |
| Ω | ω | Omega |
| Ώ | ώ | betounten Omega |
| ; | griichescht Fragezeechen (kee Semikolon!) | |
| · | Kolon (griicheschen Héichpunkt) |
Eng komplett Tabell vun alle polytonesche Schrëftzeeche fannt Dir am Artikel Polytonesch Orthographie.
Hebräesch
[Quelltext änneren]| א | Aleph |
| ב | Beth |
| ג | Gimel |
| ד | Daleth |
| ה | He |
| ו | Waw |
| ז | Zajin |
| ח | Chet |
| ט | Tet |
| י | Jod |
| ך | Schluss-Kaph |
| כ | Kaph |
| ל | Lamed |
| ם | Schluss-Mem |
| מ | Mem |
| ן | Schluss-Nun |
| נ | Nun |
| ס | Samech |
| ע | Ajin |
| ף | Schluss-Pe |
| פ | Pe |
| ץ | Schluss-Tzade |
| צ | Tzade |
| ק | Koph |
| ר | Resch |
| ש | Sin / Schin |
| ת | Taw |
Islännesch
[Quelltext änneren]| Klenge Bustaw | Grousse Bustaw | Numm |
|---|---|---|
| ð | Ð | Eth (net ze verwiessele mam kroateschen D) |
| þ | Þ | Thorn |
| æ | Æ | A-E-Ligatur |
Serbesch / Kroatesch / Bosnesch
[Quelltext änneren]| Č | C mat Hatschek | č | c mat Hatschek |
| Ć | C mat Akut | ć | c mat Akut |
| Đ | D mat Querstrech (ka bei typograph. Problemer och duerch Dj ersat ginn) net ze verwiessle mam islänneschen Eth |
đ | d mat Querstrech (ka bei typograph. Problemer och duerch dj ersat ginn) |
| Š | S mat Hatschek | š | s mat Hatschek |
| Ž | Z mat Hatschek | ž | z mat Hatschek |
Lettesch
[Quelltext änneren]| Ā | A mat Macron | ā | a mat Macron |
| Č | C mat Hatschek | č | c mat Hatschek |
| Ē | E mat Macron | ē | e mit Macron |
| Ģ | G mat Cedille | ģ | g mat Cedille |
| Ī | I mat Macron | ī | i mat Macron |
| Ķ | K mat Cedille | ķ | k mat Cedille |
| Ļ | L mat Cedille | ļ | l mat Cedille |
| Ņ | N mat Cedille | ņ | n mat Cedille |
| Š | S mat Hatschek | š | s mat Hatschek |
| Ū | U mat Macron | ū | u mat Macron |
| Ž | Z mat Hatschek | ž | z mat Hatschek |
Litauesch
[Quelltext änneren]| Ą | A mat Ogonek | ą | a mat Ogonek |
| Č | C mat Hatschek | č | c mat Hatschek |
| Ė | E mat Punkt | ė | e mat Punkt |
| Ę | E mat Ogonek | ę | e mat Ogonek |
| Į | I mat Ogonek | į | i mat Ogonek |
| Š | S mat Hatschek | š | s mat Hatschek |
| Ū | U mat Macron | ū | u mat Macron |
| Ų | U mat Ogonek | ų | u mat Ogonek |
| Ž | Z mat Hatschek | ž | z mat Hatschek |
Lëtzebuergesch
[Quelltext änneren]| Ä | A mat Treema | ä | a mat Treema |
| Ë | E mat Treema | ë | e mat Treema |
| É | E mat Akut | é | e mat Akut |
Hollännesch
[Quelltext änneren]| É | E mat Akut | é | e mat Akut |
| Ë | E mat Treema | ë | e mat Treema |
| Ï | I mat Treema | ï | i mat Treema |
| IJ | IJ-Ligatur | ij | ij-Ligatur |
| Ó | O mat Akut | ó | o mat Akut |
| Ÿ | Y mat Treema) | ÿ | y mat Treema) |
Bemierkung: Heindso gëtt en Ÿ oder Y amplaz vum IJ geschriwwen, bzw. ÿ oder y amplaz ij, well en ij a ville Schreifschrëfte wéi en ÿ ausgesäit. Déi zwou Y-Varianten gëtt et an der hollännescher Sprooch eigentlech net, ausser a Friemwierder. Beim Feele vu béide Ligaturen IJ an ij kann IJ an ij dës ersetzen (awer net Ij!) wat virun allem am flammänneschen Deel vun der Belsch geschitt.
Polnesch
[Quelltext änneren]| Ą | A mat Ogonek | ą | a mat Ogonek |
| Ć | C mat Akut | ć | c mat Akut |
| Ę | E mat Ogonek | ę | e mat Ogonek |
| Ł | L mat Stréch | ł | l mat Stréch |
| Ń | N mat Akut | ń | n mat Akut |
| Ó | O mat Akut | ó | o mat Akut |
| Ś | S mat Akut | ś | s mat Akut |
| Ź | Z mat Akut | ź | z mat Akut |
| Ż | Z mat Punkt | ż | z mat Punkt |
Rumänesch
[Quelltext änneren]| Z. | Bezeechnung | Z. | Bezeechnung |
|---|---|---|---|
| „ | lénkst Uféierungszeechen | ” | rietst Uféierungszeechen |
| « | lénkst Uféierungszeechen2 | » | rietst Uféierungszeechen2 |
| - | Bindestréch | – | Gedankestréch |
| Ă | A mat Breve | ă | a mat Breve |
| Â | A mat Zirkumflex | â | a mat Zirkumflex |
| Î | I mat Zirkumflex | î | i mat Zirkumflex |
| Ș | S mat Komma ënnen | ș | s mat Komma ënnen |
| Ț | T mat Komma ënnen | ț | t mat Komma ënnen |
Bemierkung: Heefeg gëtt amplaz vun de leschte véier Zeeche mat Kommata (fälschlecherweis) d'Versioun mat der Cedille benotzt (sou z. B. och op der rumänescher Wikipedia)
| Z. | Bezeechnung | Z. | Bezeechnung |
|---|---|---|---|
| Ş | S mat Cedille | ş | s mat Cedille |
| Ţ | T mat Cedille | ţ | t mat Cedille |
Dat läit wuel dodrunner, datt et bei der Versiou mat der Cedille manner Duerstellungsproblemer gëtt, well verschidden Zeechesätz d'Zeeche mat Kommata net hunn. Well sech d'Zeechen typographesch nëmmen e wéineg ënnerscheeden, schéngt d'Benotze mat der Cedille ze vertrieden ze sinn, d'Nodeeler beim Benotze vu falschen (net Unicode-konformen) Zeechen z. B. fir d'Sich si méi schlëmm.
Slowakesch
[Quelltext änneren]| Á | A mat dĺžeň | á | a mat dĺžeň |
| Ä | A mat Ëmlaut | ä | a mat Ëmlaut |
| Č | C mat mäkčeň | č | c mat mäkčeň |
| Ď | D mat mäkčeň | ď | d mat mäkčeň |
| É | E mat dĺžeň | é | e mat dĺžeň |
| Í | I mat dĺžeň | í | i mat dĺžeň |
| Ľ | L mat mäkčeň | ľ | l mat mäkčeň |
| Ĺ | L mat dĺžeň | ĺ | l mat dĺžeň |
| Ň | N mat mäkčeň | ň | n mat mäkčeň |
| Ó | O mat dĺžeň | ó | o mat dĺžeň |
| Ô | O mat Zirkumflex | ô | o mat Zirkumflex |
| Ŕ | R mat dĺžeň | ŕ | r mat dĺžeň |
| Š | S mat mäkčeň | š | s mat mäkčeň |
| Ť | T mat mäkčeň | ť | t mat mäkčeň |
| Ú | U mat dĺžeň | ú | u mat dĺžeň |
| Ý | Y mat dĺžeň | ý | y mat dĺžeň |
| Ž | Z mat mäkčeň | ž | z mat mäkčeň |
Sloweenesch
[Quelltext änneren]| Č | C mat Hatschek | č | c mat Hatschek |
| Š | S mat Hatschek | š | s mat Hatschek |
| Ž | Z mat Hatschek | ž | z mat Hatschek |
Tschechesch
[Quelltext änneren]| Á | A mat Akut | á | a mat Akut |
| Č | C mat Hatschek | č | c mat Hatschek |
| Ď | D mat Hatschek | ď | d mat Hatschek |
| É | E mat Akut | é | e mat Akut |
| Ě | E mat Hatschek; ni um Ufank vun engem Wuert | ě | e mat Hatschek; ni um Ufank vun engem Wuert |
| Í | I mat Akut | í | i mat Akut |
| Ň | N mat Hatschek | ň | n mat Hatschek |
| Ó | O mat Akut | ó | o mat Akut |
| Ř | R mat Hatschek | ř | r mat Hatschek |
| Š | S mat Hatschek | š | s mat Hatschek |
| Ť | T mat Hatschek | ť | t mat Hatschek |
| Ú | U mat Akut; nëmmen um Ufank vun engem Wuert *) | ú | u mat Akut; nëmmen um Ufank vun engem Wuert *) |
| Ů | U mat Krouzek; ni um Ufank vun engem Wuert | ů | u mat Krouzek; ni um Ufank vun engem Wuert |
| Ý | Y mat Akut | ý | y mat Akut |
| Ž | Z mat Hatschek | ž | z mat Hatschek |
| *) | Ausnahm: no Präfixen | a | bei zesummegesate Wierder |
Turksproochen
[Quelltext änneren]| Â | A mat Zirkumflex(ia) | â | a mat Zirkumflex(ia) |
| C | C ausgeschwat "dsch" | c | c ausgeschwat "dsch" |
| Ç | C mat Cedille(tsch) | ç | c mat Cedille(tsch) |
| Ə | Ä ausgeschwat (nëmmen azeri) | ə | ä ausgeschwat (nëmmen azeri) |
| Ğ | G mat Breve(laanggezunn) | ğ | g mat Breve(laanggezunn) |
| Î | I mat Zirkumflex(yı) | î | i mat Zirkumflex(yı) |
| İ | I mat Punkt | i | i |
| I | I | ı | i ouni Punkt |
| Ö | O mat Treema | ö | o mat Treema |
| Q | K ausgeschwat (nëmmen azeri) | q | k ausgeschwat (nëmmen azeri) |
| Ş | S mat Cedille(sch) | ş | s mat Cedille(sch) |
| Û | U mat Zirkumflex | û | u mat Zirkumflex |
| Ü | U mat Treema | ü | u mat Treema |
| X | H ausgeschwat (nëmmen azeri) | x | h ausgeschwat (nëmmen azeri) |
Ungaresch
[Quelltext änneren]| Á | A mat Akut | á | a mat Akut |
| É | E mat Akut | é | e mat Akut |
| Í | I mat Akut | í | i mat Akut |
| Ó | O mat Akut | ó | o mat Akut |
| Ö | O mat Ëmlaut | ö | o mat Ëmlaut |
| Ő | O mat Duebelakut | ő | o mat Duebelakut |
| Ú | U mat Akut | ú | u mat Akut |
| Ü | U mat Ëmlaut | ü | u mat Ëmlaut |
| Ű | U mat Duebelakut | ű | u mat Duebelakut |
Tastaturdreiwer
[Quelltext änneren]Fir méiglechst vill vun den hei beschriwwene Sonnerzeechen direkt mat der Tastatur kënnen anzeginn, muss ënner Linux a BSD an der X11 Konfiguratiounsdatei d'Optioun nodeadkeys auskommentéiert ginn.
Fir Windows gëtt et de Keyboard Layout Creator vu Microsoft, fir verschidden Tastaturdreiwer z'erstellen. Soueen Dreiwer fir vill europäesch Sonnerzeeche gëtt et vun Darinka an Holger von Rauch [1].
Weiderhi gëtt et de Programm Keyman vun Tavultesoft (fräi fir den netkommerzielle Gebrauch) wou et och scho fäerdeg Tastaturdreiwer gëtt, zum Beispill den German Extended Unicode Keyboard vum Lukas Pietsch [2].
| Ofkierzung: WP:SZ |
